From LOJBAN@CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU Sat Mar 6 22:51:14 2010 Return-Path: Delivered-To: veion@XIRON.PC.HELSINKI.FI Received: (qmail 24265 invoked from network); 10 Feb 1997 20:56:16 -0000 Received: from segate.sunet.se (192.36.125.6) by xiron.pc.helsinki.fi with SMTP; 10 Feb 1997 20:56:16 -0000 Received: from segate.sunet.se by SEGATE.SUNET.SE (LSMTP for OpenVMS v1.1a) with SMTP id <14.B18CBE6A@SEGATE.SUNET.SE>; Mon, 10 Feb 1997 21:56:12 +0100 Date: Mon, 10 Feb 1997 15:53:58 -0500 Reply-To: "Mark E. Shoulson" Sender: Lojban list From: "Mark E. Shoulson" Subject: Re: CONLANG: Some daily terms X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: Veijo Vilva In-Reply-To: <199702051617.LAA20882@cs.columbia.edu> (message from Jim Carter on Wed, 5 Feb 1997 08:15:57 -0800) Content-Length: 572 Lines: 18 Message-ID: >Date: Wed, 5 Feb 1997 08:15:57 -0800 >From: Jim Carter > >On Fri, 31 Jan 1997 "Jorge J. Llambias" writes: >> .... >> > Hurry, or you'll be late for class.i ko sutra ija do ba lerci le nu gunka >> >> I changed "class" to "work", which fits better with >> the rest of the story. (Also, I wasn't sure how to say >> "class".) > >Once I used cligri (learning group) for class. nunctu (audience of a teacher) >is another possibility. nunctu? Do you mean selctu? (Sorry if this is old news; I'm behind in email) ~mark