Date: Tue, 7 Oct 1997 22:54:29 -0500 (EST) Message-Id: <199710080354.WAA13232@locke.ccil.org> Reply-To: JORGE JOAQUIN LLAMBIAS Sender: Lojban list From: JORGE JOAQUIN LLAMBIAS Subject: Re: Semantic names X-To: lojban To: John Cowan X-Mozilla-Status: 0011 Content-Length: 404 Lines: 13 la mrasfe derpatxu cu cusku di'e > Also, translating my name semantically requires >a lujvo I haven't seen anywhere, so I'll coin it here: > >co'o mi'e mrasfe I guess that being a name you don't have to be overly precise, but to me the mrasfe (shelter-surface) is closer to the wind side than the lee side. Something like selmrasfe would be closer to the shelterED surface, I think. co'o mi'e xorxes