Date: Thu, 13 Nov 1997 22:56:36 -0500 (EST) Message-Id: <199711140356.WAA02248@locke.ccil.org> Reply-To: And Rosta Sender: Lojban list From: And Rosta Organization: University of Central Lancashire Subject: tu`a X-To: LOJBAN@cuvmb.cc.columbia.edu To: John Cowan Status: OR X-Mozilla-Status: 0001 Content-Length: 910 X-From-Space-Date: Thu Nov 13 22:56:44 1997 X-From-Space-Address: LOJBAN@CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU John to me to Jorge: > > > There's no problem either with: > > > > > > mi denpa tu'a lo plejykarce > > > "I'm waiting for something about a taxi." > > > > > > because the quantification is within the abstraction: > > > > Was that actually established? I don't remember that. > > There is no doubt that (absent a prenex) quantification is local > to the nearest enclosing bridi. Agreed. > Presumably a "tu'a", which implies > an internal bridi (tu'a zo'e = tu'a le su'u co'e) has the same > rule. But in {broda tu`a da}, what is the nearest enclosing bridi for da? Does it mean da zo`u broda le su`u da co`e or broda le su`u da zo`u da co`e ? Jorge clearly thinks the latter, but if anything it's the less straightforward option (since it goes against the syntax), and I certainly don't remember an official pronouncement in its favour. --And