Date: Fri, 26 Dec 1997 11:56:42 -0500 (EST) Message-Id: <199712261656.LAA27358@locke.ccil.org> Reply-To: Robin Turner Sender: Lojban list From: Robin Turner Subject: Re: functions (zo'o) X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: John Cowan Status: OR X-Mozilla-Status: 0011 Content-Length: 1205 X-From-Space-Date: Fri Dec 26 11:56:43 1997 X-From-Space-Address: LOJBAN@CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU coi doi .i zo'o in the light of comments about the future form of the textbook and the need for functional Lojban, I offer the following extracts from an Indonesian textbook (culled from tesol-l) >Embedded in the grammar translation models, alongside the usual requests for >personal information, and so-on, Mr.Kwee gives us a curious portrait of >everyday Indonesian life. Allow me to whet your appetite : > How many times did he beat you ? > I fell from the ladder yesterday. > One day our driver fell from the steps. > siksa - menyksa to torture > He slapped his wife repeatedly. > Ali kicked the dog repeatedly. > Agus, your clothes are dirty, do not sleep in my bed ! > He headed a gang of robbers. > The ox was whipped. > The pain cannot be borne > The two gamblers first quarrelled, then they hit each other, and finally > they stabbed each other. > They gambled to complete exhaustion. > The man who ran amuck screamed (and went on screaming) and shot (and went on > shooting) at those around him. Producing a culturally neutral textbook may not be easy! co'o mi'e robin.