Date: Mon, 5 Jan 1998 10:51:20 -0500 (EST) Message-Id: <199801051551.KAA11724@locke.ccil.org> Reply-To: mark.vines@wholefoods.com Sender: Lojban list From: Mark Vines Subject: Re: and X-To: LOJBAN@CUVMB.COLUMBIA.EDU To: John Cowan In-Reply-To: Steven Belknap "Re: and " (Jan 3, 12:30am) X-Mozilla-Status: 0011 Content-Length: 585 X-From-Space-Date: Mon Jan 5 10:51:21 1998 X-From-Space-Address: LOJBAN@CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU la stivn. spuda mi di'e > > I might equally say, "I said the catcher knew that the > > pitcher threw the ball, but now I realize that I was > > wrong." If such a disclaimer was warranted, would you have > > any problem with that? > > Your statement is ambiguous in English. Do you mean that you > were wrong about what the catcher knew or what you said? mi spuda la stivn di'e Sorry, but I don't understand. When what I said was a statement about what the catcher knew, how is being wrong about what the catcher knew different from being wrong about what I said? co'omi'e markl.