Date: Mon, 23 Feb 1998 21:34:47 -0500 (EST) Message-Id: <199802240234.VAA29244@locke.ccil.org> Reply-To: "=?iso-8859-1?Q?Jorge_J._Llamb=EDas?=" Sender: Lojban list From: "=?iso-8859-1?Q?Jorge_J._Llamb=EDas?=" Subject: Re: Translation Exercise (from ConLang) X-To: lojban To: John Cowan X-UIDL: 31d766e32e506966251dff9067bcad60 X-Mozilla-Status: 8011 X-From-Space-Date: Tue Feb 24 09:51:30 1998 X-From-Space-Address: - la dn di'e cusku >The reason for my doubt is that the gismu 'mutce', 'milxe' and 'traji' are for > expressing the ideas of very, not very and extremely for general properties. > The use of 'small' strikes me as a slavish use of an English idiom. For me, > the gimsu 'cmalu', 'jarki' and 'cinla' form series for the spatial dimensions. That's tordu, jarki and cinla. {cmalu} is not necessarily one-dimensional. > Using 'cmalu' for 'little' leads to the question of what does 'jarki vamji' and > 'cinla vamji' mean? tordu, jarki and cinla might refer to spatial dimentions, although clani has been used for time, so I don't know. But cmalu doesn't have that limitation. >For the adjectives valuable and little value, I would use 'vamji mutce' and > 'milxe vamji'. Yes, that works too. Or even {vamji tolmutce}. co'o mi'e xorxes