Date: Thu, 16 Apr 1998 05:48:25 -0400 (EDT) Message-Id: <199804160948.FAA27159@locke.ccil.org> Reply-To: veion@XIRON.PC.HELSINKI.FI Sender: Lojban list From: Veijo Vilva Subject: Re: Lojban ML: Syllogism and sophism X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: John Cowan In-Reply-To: =?iso-8859-1?Q?=3Cno=2Eid=3E=3B_from_Jorge_J=2E_Llamb=EDas_on_Wed=2C_Apr?= =?iso-8859-1?Q?_15=2C_1998_at_08=3A39=3A05PM_-0300?= X-UIDL: 54749771960c6b5f9319f17a6b5121dc X-Mozilla-Status: 8011 Status: RO Content-Length: 783 Lines: 25 la xorxes. cusku di'e > I am not very happy though with the lujvo that I used above for "x1 is x2 in > meters per second", mainly because it's not easily generalized to > get "x1 is x2 in meters per second squared" for example. Anyone > has any ideas how to make such lujvo? At least in Finnish, I have often seen a suitable idiomatic usage (used e.g. for wind speeds) 20 sekuntimetri"a = 20 second meters for 20 m/s which would give us (dropping m4) nidytre x1 is x2 in meters per second in direction x3 le ni le karce ku muvdu kei nidytre li rere le berti and, generalizing, nidnidytre x1 is x2 in meters per second per second in direction x3 le ni le bolci ku farlu kei nidnidytre li ji'i pano le terdi co'o mi'e veion