Date: Thu, 16 Apr 1998 19:42:41 -0400 (EDT) Message-Id: <199804162342.TAA20982@locke.ccil.org> Reply-To: "=?iso-8859-1?Q?Jorge_J._Llamb=EDas?=" Sender: Lojban list From: "=?iso-8859-1?Q?Jorge_J._Llamb=EDas?=" Subject: Re: Lojban ML: Syllogism and sophism X-To: lojban To: John Cowan X-UIDL: 0f72726c7d7fe3e60263ac67377f5d5b X-Mozilla-Status: 8011 Status: RO Content-Length: 675 Lines: 24 la veion cusku di'e > At least in Finnish, I have often seen a suitable idiomatic usage (used > e.g. for wind speeds) > > 20 sekuntimetri"a = 20 second meters for 20 m/s > > which would give us (dropping m4) > > nidytre x1 is x2 in meters per second in direction x3 Yes, I like it. > and, generalizing, > > nidnidytre x1 is x2 in meters per second per second in direction x3 Right. The problem is what to do with something like Kgm (kilograms times meters). If simple adposition means division, (which is reasonable, because lots of compound units are obtained like that) then how do we represent the product of two units? co'o mi'e xorxes