Received: from spooler by stryx.demon.co.uk (Mercury/32 v2.01); 28 Sep 98 00:46:23 +0000 Return-path: Received: from punt-11.mail.demon.net (194.217.242.34) by stryx.demon.co.uk (Mercury/32 v2.01); 28 Sep 98 00:46:20 +0000 Received: from punt-1.mail.demon.net by mailstore for ia@stryx.demon.co.uk id 906770027:10:14546:2; Sat, 26 Sep 98 00:33:47 GMT Received: from listserv.cuny.edu ([128.228.100.10]) by punt-1.mail.demon.net id aa1109195; 26 Sep 98 0:33 GMT Received: from listserv (listserv.cuny.edu) by listserv.cuny.edu (LSMTP for Windows NT v1.1b) with SMTP id <0.FFFB0FB3@listserv.cuny.edu>; Fri, 25 Sep 1998 20:35:12 -0400 Date: Fri, 25 Sep 1998 18:32:57 -0600 Reply-To: Robert Rapplean Sender: Lojban list From: Robert Rapplean Subject: [Fwd: word frequency list coming] X-To: Lojban Mailing List To: Multiple recipients of list LOJBAN Message-ID: <906770026.119195.0@listserv.cuny.edu> X-PMFLAGS: 33554560 7 1 Y07A48.CNM Content-Length: 2065 Lines: 51 Goran Topic wrote: > What do you exactly mean by 'phonographer'? Although I may have > forgotten some of lojban, I've been told that I have a good > pronunciation, and I can record a wav. My microphone is not that good, > though, and it can't yield a CD-quality recording. > > A typical gismu wav is about 40K. Thank you for the translation. It would have taken me a good long time to look up all of those words, as I am still building my vocabulary along with the learning tools. By Phonographer, I am specifically looking for someone who is familiar enough with the sounds of phonemes in various languages to provide an authoritative pronunciation of lojban words. Alternately, I would like someone who has been speaking it conversationally with others. I have an excellent understanding of phonetics, but want an expert opinion on how this should all sound (especially the 'x'). I intend to mimic the pronunciation myself for the actual language tape, so the sound quality is unimportant in what I receive. Once we have the word list, I will produce a list of the top 400 and mail said list to anyone who wants to help. This could even be split up. Transfer of the wavs to me could be problematic because of their size, but we'll cross that bridge when we come to it. Unless the speaker is well studied in the field of phonetics, I would like a second individual to review the wavs and make any commentary on the presented pronunciation, again on a volunteer basis. I would be a damn shame if I put together a beginner's language tape coached by someone with a colloquial 'o'. Thanks for asking. Incidentally, how would you say "until next time" in Lojban? Robert Rapplean