Received: from spooler by stryx.demon.co.uk (Mercury/32 v2.01); 1 Nov 98 23:52:41 +0000 Return-path: Received: from punt-21.mail.demon.net (194.217.242.6) by stryx.demon.co.uk (Mercury/32 v2.01); 1 Nov 98 23:52:39 +0000 Received: from punt-2.mail.demon.net by mailstore for ia@stryx.demon.co.uk id 909846255:20:22103:0; Sat, 31 Oct 98 15:04:15 GMT Received: from listserv.cuny.edu ([128.228.100.10]) by punt-2.mail.demon.net id aa2022094; 31 Oct 98 15:04 GMT Received: from listserv (listserv.cuny.edu) by listserv.cuny.edu (LSMTP for Windows NT v1.1b) with SMTP id <0.FFFD969F@listserv.cuny.edu>; Sat, 31 Oct 1998 10:06:17 -0500 Date: Sat, 31 Oct 1998 16:58:48 +0200 Reply-To: Robin Turner Sender: Lojban list From: Robin Turner Subject: Three more proverbs X-To: Lojban List To: Multiple recipients of list LOJBAN Message-ID: <909846255.2022094.0@listserv.cuny.edu> X-PMFLAGS: 33554560 7 1 Y065D7.CNM Content-Length: 581 Lines: 20 (translation to follow) le ciblu jisygau no le ciblu le gerku poi cmoni na'e batci le stace tavla se livbai so le tcadu (a more faithful translation would have cagyselxa'u, but I found this too much of a mouthful to translate k=F6y / village). co'o mi'e robin.