Received: from spooler by stryx.demon.co.uk (Mercury/32 v2.01); 5 Nov 98 22:59:25 +0000 Return-path: Received: from punt-21.mail.demon.net (194.217.242.6) by stryx.demon.co.uk (Mercury/32 v2.01); 5 Nov 98 22:59:24 +0000 Received: from punt-2.mail.demon.net by mailstore for ia@stryx.demon.co.uk id 910303156:20:16704:30; Thu, 05 Nov 98 21:59:16 GMT Received: from listserv.cuny.edu ([128.228.100.10]) by punt-2.mail.demon.net id aa2016289; 5 Nov 98 21:58 GMT Received: from listserv (listserv.cuny.edu) by listserv.cuny.edu (LSMTP for Windows NT v1.1b) with SMTP id <2.000A2A7F@listserv.cuny.edu>; Thu, 5 Nov 1998 17:00:29 -0500 Date: Thu, 5 Nov 1998 22:55:37 +0200 Reply-To: Robin Turner Sender: Lojban list From: Robin Turner Subject: Re: automated glossary constructor now online X-To: Lojban List To: Multiple recipients of list LOJBAN Message-ID: <910303112.2016289.0@listserv.cuny.edu> X-PMFLAGS: 33554560 7 1 Y0663F.CNM Content-Length: 917 Lines: 28 John_Arley Burns wrote: > .ui coi rodo > > zo http://www.cs.utexas.edu/users/hezekiah/lojban/glossary.cgi > > zoi > > Announcing the automated Lojban-to-English glossary constructor! Paste > in text, and a glossary will automatically be generated for the lojban > words in the text. Works fine on several texts I tried, only drawback > is that it is a little slow. Will work with mixed Lojban/non-Lojban > texts. > > toi > > co'o mi'e djan. Sounds great, but whatever I put in, it says there are no English equivalents to the Lojban text, even on one-gismu entries!