From sentto-44114-1923-mark=kli.org@returns.onelist.com Sat Feb 05 16:19:42 2000 Return-Path: Delivered-To: shoulson-kli@meson.org Received: (qmail 15749 invoked from network); 5 Feb 2000 16:19:41 -0000 Received: from zash.lupine.org (205.186.156.18) by pi.meson.org with SMTP; 5 Feb 2000 16:19:41 -0000 Received: (qmail 16722 invoked by uid 40001); 5 Feb 2000 16:21:41 -0000 Delivered-To: kli-mark@kli.org Received: (qmail 16719 invoked from network); 5 Feb 2000 16:21:40 -0000 Received: from hi.egroups.com (208.48.218.11) by zash.lupine.org with SMTP; 5 Feb 2000 16:21:40 -0000 X-eGroups-Return: sentto-44114-1923-mark=kli.org@returns.onelist.com Received: from [10.1.10.39] by hi.egroups.com with NNFMP; 05 Feb 2000 16:21:38 -0000 Received: (qmail 15690 invoked from network); 5 Feb 2000 16:21:37 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by 10.1.10.39 with QMQP; 5 Feb 2000 16:21:37 -0000 Received: from unknown (HELO smtp7.atl.mindspring.net) (207.69.128.51) by mta1.onelist.com with SMTP; 5 Feb 2000 16:21:37 -0000 Received: from [207.69.118.154] (user-37katkq.dialup.mindspring.com [207.69.118.154]) by smtp7.atl.mindspring.net (8.9.3/8.8.5) with ESMTP id LAA17777 for ; Sat, 5 Feb 2000 11:21:34 -0500 (EST) X-Sender: rmcivor@m3.sprynet.com Message-Id: In-Reply-To: <389B4815.ED9F224C@reutershealth.com> References: <20000203143654.18576.qmail@hotmail.com> To: "lojban@onelist.com" MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@onelist.com; contact lojban-owner@onelist.com Delivered-To: mailing list lojban@onelist.com Precedence: bulk List-Unsubscribe: Date: Sat, 5 Feb 2000 10:45:43 -0500 From: "Robert A. McIvor" Subject: Re: [lojban] 3 loafs Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 8bit From: "Robert A. McIvor" At 4:43 PM -0500 2/4/00, John Cowan wrote: >"Robert A. McIvor" wrote: > >> In Loglan, I would have said 'da [pa] gentci ne rebfoa' He/she/it >> again-ate a bread-loaf, which put the stress on the repetition of the >> eating act rather than the characteristics of the loaf. > >The Lojban-vocabulary version is "ko'a [pu] refcti pa nabytai". However, >I would read that as meaning that the same loaf was eaten for a second >time. > Interesting. I would not interpret Loglan in this way. 'ne rebfoa' means 'exactly one loaf of bread', and is quite indefinite as to the bread loaf, and could in other circumstances be conceivably the same loaf or any other. On the other hand, 'le rebfoa' would imply a particular loaf, and one would be entitled to presume that it was the same one previously mentioned. >We desperately need a published Lojban gismu/Loglan prim map, even though >it will not be 100% accurate. LLG has the necessary data to publish >such a thing, if the copyright permission can be (at long last) granted. I will look into this possibility. I agree that it is desirable. Sincerely, Robert A. McIvor (rmcivor@mac.com) --------------------------- ONElist Sponsor ---------------------------- Love. Relationships? E - Commerce! Click Here ------------------------------------------------------------------------ To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com