From sentto-44114-1968-mark=kli.org@returns.onelist.com Thu Feb 10 22:29:29 2000 Return-Path: Delivered-To: shoulson-kli@meson.org Received: (qmail 25129 invoked from network); 10 Feb 2000 22:29:28 -0000 Received: from zash.lupine.org (205.186.156.18) by pi.meson.org with SMTP; 10 Feb 2000 22:29:28 -0000 Received: (qmail 23340 invoked by uid 40001); 10 Feb 2000 22:31:39 -0000 Delivered-To: kli-mark@kli.org Received: (qmail 23337 invoked from network); 10 Feb 2000 22:31:38 -0000 Received: from fk.egroups.com (208.48.218.17) by zash.lupine.org with SMTP; 10 Feb 2000 22:31:38 -0000 X-eGroups-Return: sentto-44114-1968-mark=kli.org@returns.onelist.com Received: from [10.1.10.35] by fk.egroups.com with NNFMP; 10 Feb 2000 22:31:25 -0000 Received: (qmail 15686 invoked from network); 10 Feb 2000 22:31:20 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by 10.1.10.35 with QMQP; 10 Feb 2000 22:31:20 -0000 Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.146) by mta1.onelist.com with SMTP; 10 Feb 2000 22:31:20 -0000 Received: (qmail 76699 invoked by uid 0); 10 Feb 2000 22:31:20 -0000 Message-ID: <20000210223120.76698.qmail@hotmail.com> Received: from 200.41.247.41 by www.hotmail.com with HTTP; Thu, 10 Feb 2000 14:31:20 PST X-Originating-IP: [200.41.247.41] To: lojban@onelist.com MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@onelist.com; contact lojban-owner@onelist.com Delivered-To: mailing list lojban@onelist.com Precedence: bulk List-Unsubscribe: Date: Thu, 10 Feb 2000 14:31:20 PST From: "Jorge Llambias" Subject: Re: [lojban] And the Eskimos have 100 words for 'Snow Cone' Content-Type: text/plain Content-Transfer-Encoding: 8bit From: "Jorge Llambias" la lojbab cusku di'e >Interesting. But on the other hand, if someone asked me to define "sanmi" >in Lojban - my first inclination would be to say "nu citka" ("event of >eating") so that the matchup is not as bad as you make it sound. That has to be malglico! Surely le sanmi can't be both le nu citka and le se citka. If it is something that can be eaten it can't be an event of eating. (mi citka le sanmi - mi citka le nu citka ?!) (Unless you were using Loglan "nu" = Lojban "se". This is probably the most confusing cmavo of all for anyone trying to learn both languages, competing for that position with "na", which means "ca" in Loglan.) In Spanish the word "comida" can mean "food" or "meal". It means "food" when used as a mass noun and "meal" as a count noun. When it means "meal" it can also have both senses of the English "meal", the event and the actual food. But does Lojban {sanmi} have this dual meaning too? co'o mi'e xorxes ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com --------------------------- ONElist Sponsor ---------------------------- Get what you deserve with NextCard Visa. Rates as low as 2.9 percent Intro or 9.9 percent Fixed APR, online balance transfers, Rewards credit you deserve! Apply now! Get your NextCard Visa at Click Here ------------------------------------------------------------------------ To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com