From a.rosta@dtn.ntl.com Sun Apr 09 17:16:53 2000 Return-Path: Received: (qmail 32634 invoked from network); 10 Apr 2000 00:16:53 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by m4.onelist.org with QMQP; 10 Apr 2000 00:16:53 -0000 Received: from unknown (HELO relay3-gui.server.ntli.net) (194.168.4.200) by mta1 with SMTP; 10 Apr 2000 00:16:52 -0000 Received: from m764-mp1-cvx1c.gui.ntl.com ([62.252.14.252] helo=andrew) by relay3-gui.server.ntli.net with smtp (Exim 3.03 #2) id 12eRl8-00018U-00 for lojban@onelist.com; Mon, 10 Apr 2000 01:08:54 +0100 To: "lojban" Subject: RE: [lojban] A wide variety of comments... Date: Mon, 10 Apr 2000 01:17:06 +0100 Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 (Normal) X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0) Importance: Normal In-Reply-To: <38F05CC4.DB5D95D5@bcc.bilkent.edu.tr> X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 X-eGroups-From: "And Rosta" From: "And Rosta" X-Yahoo-Message-Num: 2346 Robin Turner: > Most people (and other > animals) tend only to be violent when threatened, and good > communication can significantly reduce imagined threats (from > "Sorry, I didn't realise this was your seat" to "Look, when > Kruschev said 'bury' he really meant something like 'absorb'."). IIRC, according to John Cowan, N.K. meant 'outlive', by _bury_. which makes a bit more sense than 'absorb'. --And.