From sentto-44114-3257-962064117-mark=kli.org@returns.onelist.com Tue Jun 27 00:00:52 2000 Return-Path: Delivered-To: shoulson-kli@meson.org Received: (qmail 1687 invoked from network); 27 Jun 2000 00:00:51 -0000 Received: from zash.lupine.org (205.186.156.18) by pi.meson.org with SMTP; 27 Jun 2000 00:00:51 -0000 Received: (qmail 22105 invoked by uid 40001); 27 Jun 2000 00:01:59 -0000 Delivered-To: kli-mark@kli.org Received: (qmail 22102 invoked from network); 27 Jun 2000 00:01:58 -0000 Received: from ci.egroups.com (207.138.41.176) by zash.lupine.org with SMTP; 27 Jun 2000 00:01:58 -0000 X-eGroups-Return: sentto-44114-3257-962064117-mark=kli.org@returns.onelist.com Received: from [10.1.10.35] by ci.egroups.com with NNFMP; 27 Jun 2000 00:01:57 -0000 Received: (qmail 6223 invoked from network); 27 Jun 2000 00:01:56 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by m1.onelist.org with QMQP; 27 Jun 2000 00:01:56 -0000 Received: from unknown (HELO b05.egroups.com) (10.1.2.184) by mta1 with SMTP; 27 Jun 2000 00:01:54 -0000 X-eGroups-Return: broca@fix.no Received: from [10.1.10.103] by b05.egroups.com with NNFMP; 27 Jun 2000 00:01:50 -0000 To: lojban@egroups.com Message-ID: <8j8qt9+c45i@eGroups.com> In-Reply-To: User-Agent: eGroups-EW/0.82 X-Mailer: eGroups Message Poster From: "Arnt Richard Johansen" MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@egroups.com; contact lojban-owner@egroups.com Delivered-To: mailing list lojban@egroups.com Precedence: bulk List-Unsubscribe: Date: Tue, 27 Jun 2000 00:01:45 -0000 Subject: [lojban] Re: Computing in lojbanistan Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit --- In lojban@egroups.com, Taral wrote: > > Hmm. Would "Help" be "nu sidju", "sidju notci", "sidju velciksi", or > > "ko sidju mi"? > > Why not just "sidju"? Because that would fit better as a translation for the *verb* "help", or the noun "helper". I think the word "Help", in computers' menuing systems, must be interpreted as an imperative verb, as an infinitive verb, or as a noun. The two former alternatives apply to words such as "open" and "edit" as well. Arnt Richard Johansen | "At least I know what a cigar is for." http://people.fix.no/arj/ | (prime minister Bondevik, during a arj@fix.no | TV discussion about the Monicagate) ------------------------------------------------------------------------ Accurate impartial advice on everything from laptops to table saws. http://click.egroups.com/1/4634/4/_/17627/_/962064117/ ------------------------------------------------------------------------ To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com