From lalo@hackandroll.org Mon Jun 26 19:44:15 2000 Return-Path: Date: Mon Jun 26 19:44:15 2000 Received: (qmail 14454 invoked from network); 27 Jun 2000 02:44:13 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by m3.onelist.org with QMQP; 27 Jun 2000 02:44:13 -0000 Received: from unknown (HELO mercurio.gf.com.br) (200.221.32.200) by mta2 with SMTP; 27 Jun 2000 02:44:11 -0000 Received: (from localhost user: 'lalo', uid#1000) by mercurio.gf.com.br id ; Mon, 26 Jun 2000 23:58:35 -0300 Date: Mon, 26 Jun 2000 23:58:34 -0300 To: lojban@egroups.com Subject: Re: [lojban] Re: Computing in lojbanistan Message-ID: <20000626235833.A31181@hackandroll.org> Mail-Followup-To: "LYlun.martins." , lojban@egroups.com References: <20000626154949.E28541@hackandroll.org> <8j8nfo+ljs3@eGroups.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.2i In-Reply-To: <8j8nfo+ljs3@eGroups.com>; from broca@fix.no on Mon, Jun 26, 2000 at 11:03:20PM -0000 Sender: lalo@mercurio.gf.com.br Fake-Sender: Lalo Martins X-URL: http://zope.gf.com.br/lalo Organization: GFDigital (http://zope.gf.com.br/) From: "LYlun.martins." X-Yahoo-Message-Num: 3266 On Mon, Jun 26, 2000 at 11:03:20PM -0000, Arnt Richard Johansen wrote: > --- In lojban@egroups.com, "LYlun.martins." wrote: > > I'd like to invite experient lojbanists who use Unix, GNU/Linux > > or similar systems, and use software internationalized trough > > potfiles (such as most GNU/Linux software), to translate some > > potfiles to lojban. > > We need lots of specialized computer jargon to do that. If we were > to > suddenly start inventing lots of new computer terms, they would, as > Lojbab has pointed out, run the risk of being flawed and/or malrarbau. But we have this list and peer review. :-) > > export LANGUAGE=lb:pt_BR > > You mustn't do that! "lb" is the ISO two-letter language code for > letzeburgesch! Ooops. > Unless the GNU internatinalization system is hard-coded for two > letters (which I doubt), you can and should use "x-lojban" as the > language code for Lojban. I'd suggest to register i-lojban or i-lb or something. Someone only has to send a message formatted like: ---------------------------------------------------------------------- LANGUAGE TAG REGISTRATION FORM Name of requester : E-mail address of requester: Tag to be registered : English name of language : Native name of language (transcribed into ASCII): Reference to published description of the language (book or article): ---------------------------------------------------------------------- to . More info on RFC 1766. Of course there is no problem with x-lojban either; it isn't standard (as w3c says, "experimental codes without guarantee for uniqueness") but who would use x-lojban for anything else? []s, |alo +---- -- Hack and Roll ( http://www.hackandroll.org ) News for, uh, whatever it is that we are. http://zope.gf.com.br/lalo mailto:lalo@hackandroll.org pgp key: http://zope.gf.com.br/lalo/pessoal/pgp Brazil of Darkness (RPG) --- http://zope.gf.com.br/BroDar