Return-Path: Received: (qmail 17306 invoked from network); 13 Jun 2000 21:22:15 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by m3.onelist.org with QMQP; 13 Jun 2000 21:22:15 -0000 Received: from unknown (HELO jk.egroups.com) (10.1.10.92) by mta1 with SMTP; 13 Jun 2000 21:22:14 -0000 X-eGroups-Return: Ti@fa-kuan.muc.de Received: from [10.1.10.69] by jk.egroups.com with NNFMP; 13 Jun 2000 21:22:13 -0000 Date: Tue, 13 Jun 2000 21:22:03 -0000 To: lojban@egroups.com Subject: Re: le/lei/la/lai ... Brutus & the rest Message-ID: <8i68lr+rflb@eGroups.com> In-Reply-To: <394646E6.C198AB06@reutershealth.com> User-Agent: eGroups-EW/0.82 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Mailer: eGroups Message Poster From: "=?iso-8859-1?q?Alfred_W._Tueting_(T=FCting)?=" X-Yahoo-Message-Num: 3048 Content-Length: 2603 Lines: 68 > > I'm wondering if there is a (concise?) Lojban way to be precise with > > regard to legal purposes (I'm thinking here of criminal law): > > E.g. Brutus and the rest killed Caesar. Using /le/la/ implies that > > the one or all I have in mind (i.e. each single one) committed the > > crime of stabbing a person named C. (from context here: the same > > person in one event). That's okay here, because each one was > > using his own dagger ;) > > But even if not, it wouldn't have mattered legally: aiding and abetting > is just as criminal, in both (English) common law and (Roman) civil law, as > actually stabbing. With regard to German criminal law (don't know nothing about American law except from pretty weird TVs and some 'famous' cases) you're right and wrong: right with regard to abetting, wrong with aiding what's punished less severe. (Just being a member of the 'group' but never having 'carried the piano' nor touched it, or even having known it was carried by other group members...) But you didn't consider the much wider range of my example covering several degrees from guilty to not-guilty (it's not too thorough, just wanted to give a faint idea of the problem). So: la tsezar. se catra ma .i la .iesus. se catra ma The answer given by: le latmo prenu... surely is wrong (although Brutus/Pontius Pilatus being a member of the Roman people), because /le/ is pointing to *all* Romans. But it's wrong too saying: lei latmo prenu ... because it's pointing to the *set* of Romans (which is not the culprit!) and leaving out Brutus/Pilatus (which - assuming here for this example - *are* the culprits). So, again: isn't there a gap in Lojban - or are there other ways to express which I still do not know? .aulun. > > Using /lei/lai/ instead implies that there was a party that committed > > the murder (yet not stating whether or not each member of > > the group really stabbed him, actively or only mentally supported the > > action in some way/degree - or (involved in the plan or not) > > just stood aside on the forum or did not even go there. > > "lei" is a red flag that specific deductions cannot be made. To say > that the Romans (lei latmo prenu) killed Jesus, for example, does not > imply that Numerius Negidius of Londinium killed Jesus. > > -- > > Schlingt dreifach einen Kreis um dies! || John Cowan > Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http: //www.reutershealth.com > Denn er genoss vom Honig-Tau, || http: //www.ccil.org/~cowan > Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)