From sentto-44114-3542-963254497-mark=kli.org@returns.onelist.com Mon Jul 10 18:39:48 2000 Return-Path: Delivered-To: shoulson-kli@meson.org Received: (qmail 21369 invoked from network); 10 Jul 2000 18:39:45 -0000 Received: from zash.lupine.org (205.186.156.18) by pi.meson.org with SMTP; 10 Jul 2000 18:39:45 -0000 Received: (qmail 1995 invoked by uid 40001); 10 Jul 2000 18:41:45 -0000 Delivered-To: kli-mark@kli.org Received: (qmail 1992 invoked from network); 10 Jul 2000 18:41:44 -0000 Received: from cj.egroups.com (208.50.144.68) by zash.lupine.org with SMTP; 10 Jul 2000 18:41:44 -0000 X-eGroups-Return: sentto-44114-3542-963254497-mark=kli.org@returns.onelist.com Received: from [10.1.10.38] by cj.egroups.com with NNFMP; 10 Jul 2000 18:41:41 -0000 Received: (qmail 30553 invoked from network); 10 Jul 2000 18:41:36 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by m4.onelist.org with QMQP; 10 Jul 2000 18:41:36 -0000 Received: from unknown (HELO mail.reutershealth.com) (204.243.9.36) by mta1 with SMTP; 10 Jul 2000 18:41:36 -0000 Received: from reutershealth.com (IDENT:cowan@skunk.reutershealth.com [204.243.9.153]) by mail.reutershealth.com (Pro-8.9.3/8.9.3) with ESMTP id OAA27463; Mon, 10 Jul 2000 14:41:27 -0400 (EDT) Sender: cowan@mail.reutershealth.com Message-ID: <396A189D.18FA06B@reutershealth.com> Organization: Reuters Health Information X-Mailer: Mozilla 4.7 [en] (X11; I; Linux 2.2.5-15 i686) X-Accept-Language: en To: Jorge Llambias , "lojban@onelist.com" References: <20000709150840.94208.qmail@hotmail.com> From: John Cowan MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@egroups.com; contact lojban-owner@egroups.com Delivered-To: mailing list lojban@egroups.com Precedence: bulk List-Unsubscribe: Date: Mon, 10 Jul 2000 14:40:29 -0400 Subject: Re: Languages' names for Lojban (was: RE: [lojban] French word for "Lojban" Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Jorge Llambias wrote: > I would have placed the stress on the first syllable, like > "minister", is that against the rules-such-as-they-are? Probably not. I think that the *default* rule for English stress is penultimate stress, but there are so many exceptions (including essentially the whole of the inherited word stock) as to make the rule almost useless except in the case of a non-word. In fact, the word "Manaster" is the middle name of well-known linguist Alex Manaster Ramer. How that is pronounced, I have no idea, though I do know how to pronounce Peter Ladefoged's name: /l&d@'f@ug@d/. (Evidently his ancestors swallowed the well-known Danish potato.) For that matter, I don't know how "minister" got initial stress. > In any case, if the word became a common word it would > certainly acquire a more English pronunciation, Absolutely. > In English, borrowed words tend to keep their spelling, Alas. -- Schlingt dreifach einen Kreis um dies! || John Cowan Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer) ------------------------------------------------------------------------ Best friends, most artistic, class clown Find 'em here: http://click.egroups.com/1/5533/4/_/17627/_/963254497/ ------------------------------------------------------------------------ To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com