From cowan@ccil.org Thu Feb 01 19:31:20 2001 Return-Path: X-Sender: cowan@mercury.ccil.org X-Apparently-To: lojban@egroups.com Received: (EGP: mail-7_0_2_1); 2 Feb 2001 03:30:47 -0000 Received: (qmail 49577 invoked from network); 2 Feb 2001 03:30:46 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by m8.onelist.org with QMQP; 2 Feb 2001 03:30:46 -0000 Received: from unknown (HELO mercury.ccil.org) (192.190.237.100) by mta2 with SMTP; 2 Feb 2001 03:30:46 -0000 Received: from cowan by mercury.ccil.org with local (Exim 3.12 #1 (Debian)) id 14OWwZ-0000Tp-00; Thu, 01 Feb 2001 22:31:27 -0500 Subject: Re: [lojban] RE: apostrophic fits In-Reply-To: <20010202101019.A19157@ljm.qqjane.net> from Lin Zhemin at "Feb 2, 2001 10:10:20 am" To: Lin Zhemin Date: Thu, 1 Feb 2001 22:31:27 -0500 (EST) Cc: lojban@yahoogroups.com X-Mailer: ELM [version 2.4ME+ PL66 (25)] MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Message-Id: X-eGroups-From: John Cowan From: John Cowan X-Yahoo-Message-Num: 5268 Lin Zhemin scripsit: > I'm really confused now. In the draft text book, it is defined as a > sound similar to English /h/. And we know English /h/ is transcribed as > [h] (not always but often). So that we know the apostroph sign sounds > like [h]. But in the RefGram it is not like but is [h]... [h] is the most usual case; [T] (theta, English "thin") is also possible, as is any unvoiced spirant that can't be confused with /s/, /f/, or /x/. > > In Mandarin, yes; in Lojban, no. There are other allophones of > > Lojban "x", like [X], but [h] is not one of them. > > What are the other allophones of _x_ ? [X] for one, which is like [x] but pronounced further back in the mouth. -- John Cowan cowan@ccil.org One art/there is/no less/no more/All things/to do/with sparks/galore --Douglas Hofstadter