From phma@oltronics.net Wed Apr 25 20:31:45 2001 Return-Path: X-Sender: phma@ixazon.dynip.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_2); 26 Apr 2001 03:31:44 -0000 Received: (qmail 59473 invoked from network); 26 Apr 2001 03:31:44 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by l9.egroups.com with QMQP; 26 Apr 2001 03:31:44 -0000 Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (207.15.133.19) by mta2 with SMTP; 26 Apr 2001 03:31:43 -0000 Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500) id 5174B3C560; Wed, 25 Apr 2001 23:23:47 -0400 (EDT) Reply-To: phma@oltronics.net To: lojban@yahoogroups.com Subject: djataurte Date: Wed, 25 Apr 2001 23:19:30 -0400 X-Mailer: KMail [version 1.0.29.2] Content-Type: text/plain MIME-Version: 1.0 Message-Id: <01042523234609.02780@neofelis> Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: phma@ixazon.dynip.com From: Pierre Abbat X-Yahoo-Message-Num: 6928 I found "djataurte" in translations/alice/NEW_WORDS meaning "tart". This is a fu'ivla, but it's a type 4, so why does it begin with "dja"? Type 3 fu'ivla shouldn't be made from CCV or CVV rafsi anyway. phma