From rob@twcny.rr.com Mon Apr 23 11:30:12 2001 Return-Path: X-Sender: rob@twcny.rr.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_2); 23 Apr 2001 18:30:11 -0000 Received: (qmail 68742 invoked from network); 23 Apr 2001 18:30:11 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by m8.onelist.org with QMQP; 23 Apr 2001 18:30:11 -0000 Received: from unknown (HELO mailout3-0.nyroc.rr.com) (24.92.226.118) by mta1 with SMTP; 23 Apr 2001 18:30:10 -0000 Received: from mail1.twcny.rr.com (mail1-1 [24.92.226.139]) by mailout3-0.nyroc.rr.com (8.11.2/RoadRunner 1.03) with ESMTP id f3NIRvW00866 for ; Mon, 23 Apr 2001 14:27:57 -0400 (EDT) Received: from riff ([24.95.175.122]) by mail1.twcny.rr.com (Post.Office MTA v3.5.3 release 223 ID# 0-59787U250000L250000S0V35) with ESMTP id com for ; Mon, 23 Apr 2001 14:27:59 -0400 Received: from rob by riff with local (Exim 3.22 #1 (Debian)) id 14rl3i-00009y-00 for ; Mon, 23 Apr 2001 14:27:38 -0400 Date: Mon, 23 Apr 2001 14:27:38 -0400 To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] More interface words Message-ID: <20010423142738.A514@twcny.rr.com> Reply-To: rob@twcny.rr.com References: <20010422151939.B1368@twcny.rr.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.3.17i In-Reply-To: ; from xod@sixgirls.org on Mon, Apr 23, 2001 at 01:30:38AM -0400 X-Is-It-Not-Nifty: www.sluggy.com From: Rob Speer X-Yahoo-Message-Num: 6842 On Mon, Apr 23, 2001 at 01:30:38AM -0400, Value Yourself wrote: > On Sun, 22 Apr 2001, Rob Speer wrote: > > > Okay, in what I've done now I've got a few more words. > > > > dialog box: reirdatni canko > > > Why not reica'o? (Isn't the datni part implied, or redundant?) Possibly. I want some sort of distinction between "question box" (a yes/no or OK/Cancel kind of thing) and "dialog box". > > command: selmi'e > > applet: cmamutmi'i > > (I'm sticking by mutmi'i this time. The process (samru'e) performed by an > > applet may not be small, but the program in general (mutmi'i) is > > unobtrusive and small in its representation.) > > > Although, also consider selpla mutmi'i. I would consider the "size" of a > piece of software to be its memory footprint instead of the size of its > icon. plan-ish program? Sounds like a development environment to me. Where does the 'small' part go? > > animation: mu'uxra > skina? That could work for an MPEG or AVI or something, but the context in which I'm using it here is for a dumb applet which shows a three-frame animation of a fish. Pretty lousy 'cinema' if you want to call it that. :) > > clipboard: datnysro > > GMT (Greenwich Mean Time): tcika befo la grenitc. > > Heh, this should be the default standard for time unless otherwise > specified! Really? I'd think local time would tend to be more useful for most conversation. > "universal time" is the preferred international wording, so mu'etcika? > (I really don't know why they didn't choose "earth time" instead. Hubris? > We might make Lojban space-friendly and use tedytcika!) A quote I vaguely remember from somewhere: "If they ever find extraterrestrial life, it's certainly going to make the Miss Universe competition more interesting." I'll use tedytcika. > Not that you aren't, but one good thing to consider might be standardizing > on a "voice"; will the voice be that of the user ("I want to shutdown"), > that of the computer ("Shut me down"), or a narrator ("Shut your computer > down")...I think you will find all three mixed randomly throughout > existing software. I don't have a strong preference. What I've been doing is: - I use the voice of the user when the text corresponds to a control that the user selects ("ko benji le tcika le datnysro") - I use the voice of the computer when the text is just information ("ledo canko jitro na mapti la gnom.") - I avoid pronouns (that would be the narrator, I guess) when I'm not sure. -- Rob Speer