From xod@sixgirls.org Wed Apr 04 23:48:19 2001 Return-Path: X-Sender: xod@shiva.sixgirls.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_1); 5 Apr 2001 06:48:18 -0000 Received: (qmail 2766 invoked from network); 5 Apr 2001 06:48:18 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by l7.egroups.com with QMQP; 5 Apr 2001 06:48:18 -0000 Received: from unknown (HELO shiva.sixgirls.org) (63.219.55.100) by mta2 with SMTP; 5 Apr 2001 06:48:18 -0000 Received: from localhost (localhost [[UNIX: localhost]]) by shiva.sixgirls.org (8.11.3+3.4W/8.11.1) with ESMTP id f356nTT16569 for ; Thu, 5 Apr 2001 02:49:29 -0400 (EDT) Date: Thu, 5 Apr 2001 02:49:29 -0400 (EDT) To: Subject: Re: Fwd: Re: [lojban] translation of "Mark" In-Reply-To: <20010405021316.O9567@calum.csclub.uwaterloo.ca> Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII From: Value Yourself X-Yahoo-Message-Num: 6416 On Thu, 5 Apr 2001, Robin Lee Powell wrote: > On Thu, Apr 05, 2001 at 12:34:14AM -0400, Value Yourself wrote: > > > > ni'oni'o > > > > > > I would use ni'oni'oni'o; Book, Chapter, Verse, respectively, as the > > > verse breaks will not be obvious in the lojban. > > > > > > Do you want to start each verse with ni'o? ni'o gives the reader the > > impression of a topic change. ni'oni'o makes sense. > > Well, I thought that's what I wanted. 8) But each verse in the Bible does not start a new topic. > > > > .i ra le voksa poi zvasti sudyfoi cu krixa > > > > lu bregau dzuklaji po le banli > > > > > > It the voice-sound which is here ceasing [I suspect a typo here] > > > type-of > > > dry fields [note that you are talking about the sound that is a > > > here-ceasing type of dry field, not the sounds made by someone _in_ > > > those dry fields] yells "Make ready the lord's [see my 'turni' note > > > above] walking roads. > > > > > > What about that "ra"? > > Glossed by 'It'. I couldn't do any better and preserve the lojban word > order. But ra takes the first place of krixa. ----- "The trees are green, since green is good for the eyes". I agreed with him, and added, that God had created cattle, since beef soups strengthen man; that he created the donkey, so that it might give man something with which to compare himself; and he had created man, to eat beef soup and not be a donkey.