From lojbab@lojban.org Thu May 03 09:15:11 2001 Return-Path: X-Sender: lojbab@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_2); 3 May 2001 16:15:10 -0000 Received: (qmail 12147 invoked from network); 3 May 2001 16:14:17 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l8.egroups.com with QMQP; 3 May 2001 16:14:17 -0000 Received: from unknown (HELO stmpy-3.cais.net) (205.252.14.73) by mta3 with SMTP; 3 May 2001 16:14:17 -0000 Received: from bob.lojban.org (60.dynamic.cais.com [207.226.56.60]) by stmpy-3.cais.net (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id f43GE9w50917 for ; Thu, 3 May 2001 12:14:09 -0400 (EDT) Message-Id: <4.3.2.7.2.20010503121429.00c7e100@127.0.0.1> X-Sender: vir1036/pop.cais.com@127.0.0.1 X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Thu, 03 May 2001 12:16:52 -0400 To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] Predicate logic and childhood. In-Reply-To: <20010502171241.A2747@twcny.rr.com> References: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; format=flowed From: "Bob LeChevalier (lojbab)" X-Yahoo-Message-Num: 7047 At 05:12 PM 05/02/2001 -0400, Rob Speer wrote: >On Wed, May 02, 2001 at 04:21:22PM +0100, And Rosta wrote: > > #People seem to be implying that as soon as there is cause and effect > involved, > > #you are not allowed to use logical connectives. Not that you can > choose not to > > #use them in favor of a cause-and-effect statement, but that you just > can't use > > #them. I have yet to see an answer to why there should not be a choice of > > #sentence structure. > > > > I have lost the thread, I'm afraid, and can't reconstruct what are the > issues > > under debate. Would you be willing to take the trouble to recapitulate? > >The sentence that started all of this is "If you clean your room, I'll let you >go to the park." > >I suggested {ko (do bazi) nicygau ledo kumfa .ijo mi curmi lenu do klama le >panka}. > >xorxes thinks that this sentence means something different than "If you >clean your room, I'll let you go to the park" and should not be used to >translate it, instead suggesting either using the x3 of curmi (spawning a >side-debate about what the x3 of curmi really means) or some sort of >"conditional" which expresses it in terms of cause and effect. (I have no idea >how this would be formed in Lojban, and I don't believe an example has been >provided, though it might be 'rinka' with a 'nu' on both sides.) lenu do nicygau ledo kumfa cu selja'e lenu mi curmi lenu do klama le panka lojbab -- lojbab lojbab@lojban.org Bob LeChevalier, President, The Logical Language Group, Inc. 2904 Beau Lane, Fairfax VA 22031-1303 USA 703-385-0273 Artificial language Loglan/Lojban: http://www.lojban.org