From Ti@fa-kuan.muc.de Sun Jun 24 16:17:50 2001 Return-Path: X-Sender: Ti@fa-kuan.muc.de X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_3); 24 Jun 2001 23:17:49 -0000 Received: (qmail 25462 invoked from network); 24 Jun 2001 23:17:49 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by l10.egroups.com with QMQP; 24 Jun 2001 23:17:49 -0000 Received: from unknown (HELO ml.egroups.com) (10.1.1.31) by mta1 with SMTP; 24 Jun 2001 23:17:49 -0000 X-eGroups-Return: Ti@fa-kuan.muc.de Received: from [10.1.2.211] by ml.egroups.com with NNFMP; 24 Jun 2001 23:17:49 -0000 Date: Sun, 24 Jun 2001 23:17:44 -0000 To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: European mood in Lojban? Message-ID: <9h5seo+dcc3@eGroups.com> In-Reply-To: User-Agent: eGroups-EW/0.82 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Length: 2890 X-Mailer: eGroups Message Poster X-Originating-IP: 62.104.218.70 From: "A.W.T." X-Yahoo-Message-Num: 8288 --- In lojban@y..., "Jorge Llambias" wrote: >=20 > la aulun cusku di'e >=20 > > As for my try, any help and critique is appreciated! (First of all, can= =3D=0D you > > get the sense/mood of it?) >=20 > Yes, very nice! Thanks for your comment. And I'm happy you got the mood (maybe due to Bueno= =3D=0D s Aires' European flair - I think it's really=20 comparable to that of old Vienna, Budapest, Paris...) > >doi pixybeipre ca pleji (f=F6=FAr: lit. {le pamoi .a le ralju}, = a=20 > >term/=3D > >person of respect!) >=20 > Interesting. Here it is common to call the waiter "jefe" (chief). In (southern) German/Viennese it's "Herr Ober(-kellner)", hence in Hungaria= =3D=0D n "f=F6=FAr" ("Mister Chief"; "f=F6"=3Dcabeza). =20 > >fo pa loi ckafi fi ko (egy fekete: lit. {pa xekri} > >.ije lopa nunji'e pe mi ku > >noi pu se daspo tu'a mi >=20 > I suppose that le nunji'e is also supposed to be put on the bill. > I would say (unless you're keeping some metric): >=20 > doi ralju mi pleji fi ko fo pa ckafi > e pa nunji'e noi mi ke'a malxaksu Yes, I wanted to keep/approach the song's metric and the impersonal sound o= =3D=0D f "volt egy feket=E9m" (I had one 'black'). I also inserted the {ca} in order to avoid the vocative running into the fo= =3D=0D llowing bridi (doi ralju mi...). Also, had I used the (good and short) word {ralju}, most probably nobody wo= =3D=0D uld have got the meaning of "waiter" (that's the pity=20 with Lojban not having any cultural background!). {xaksu} is a good word (which I had been looking for). I'm aware of that le nunji'e also is to be put on the bill, but - following= =3D=0D the original - there has to be a break, so I began a new bridi=20 (leaving the meaning of the new bridi to the reader's intuition). > > >ki'u na baza'o clatei >=20 > {ki'u le nu na baza'o clatei} Of course, thanks! (It should be then stressed like: ki'u LEnu na baZA'o cl= =3D=0D aTEI) =20 > >.i ca'u le cevni kafyzda >=20 > Why not {kafybarja}? Oh! I'm not at all lucky with {kafyzda} which should (illegally) have the s= =3D=0D tress on the schwa! But - having the American "Caf=E9s" and=20 coffee shops in mind - I didn't want to use {kafybarja}!!! Maybe you can im= =3D=0D agine what a "Kaffeehaus" (in Vienna) or a "Kav=E9h=E1z"=20 (in Budapest) really was (and, at some places there, still is) - and I coul= =3D=0D d imagine that there are places like these also in your=20 capital: vast and high parlors with stuccoed ceilings and dark wooden panel= =3D=0D led walls etc. Places of culture and morbide-elevated=20 lifestyle... > >ba smasa'a fe di'e fa mi: > > > >doi pixybeipre ca pleji > >.i pu zasti fa ki'o selpa'a > >.ije lopa nunji'e pe mi ku > >noi pu se daspo tu'a mi >=20 > Again, I can imagine that those are the things to be payed > for, but maybe I'm wrong. You're right! ki'e mi'e .aulun.