From jjllambias@hotmail.com Sat Jun 09 19:18:30 2001 Return-Path: X-Sender: jjllambias@hotmail.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_3); 10 Jun 2001 02:18:30 -0000 Received: (qmail 13416 invoked from network); 10 Jun 2001 02:18:29 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l8.egroups.com with QMQP; 10 Jun 2001 02:18:29 -0000 Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.218) by mta3 with SMTP; 10 Jun 2001 02:18:29 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Sat, 9 Jun 2001 19:18:27 -0700 Received: from 200.69.11.71 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP; Sun, 10 Jun 2001 02:18:27 GMT X-Originating-IP: [200.69.11.71] To: lojban@yahoogroups.com Bcc: Subject: Re: [lojban] An approach to attitudinals Date: Sun, 10 Jun 2001 02:18:27 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 10 Jun 2001 02:18:27.0621 (UTC) FILETIME=[A2701D50:01C0F153] From: "Jorge Llambias" X-Yahoo-Message-Num: 7722 la ritcrd cusku di'e >So you could just say that... > >le merja'a cu stace .iseki'ubo.a'o <> > >...which seems to express the 'gives me hope' more exactly. Comments? Yes. >We have two (or is it more?) senses in which an attitudinal may or may not >interact with the truth value of a sentence. A given attitudinal interacts only one way with it. >I'm thinking >that the default should be non-interaction (.a'o I hope for the truth of >this sentence, and I claim it is true), If you are claiming that it is true, how can you at the same time hope that it be true? If you claim it is true (and you hoped that it be true before you knew it was true), then now you are happy that it is true. What would be the difference between {ui} and {a'o} if both attach to a claim of actuality? ui - I am happy with the way things are a'o - I would be happy if things were like this (and they can be) au - I would be happy if things were like this (even if they couldn't be) i ui le truralju cu stace I'm happy that the president is honest. (He is honest.) i a'o le truralju cu stace I hope that the president is honest. (For all I know, he might well be.) i au le truralju cu stace I wish that the president were honest. (He isn't.) My apologies to Americans that I changed the example to a more generic president :) mu'o mi'e xorxes _________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.