From jay.kominek@colorado.edu Fri Jun 08 13:26:44 2001 Return-Path: X-Sender: kominek@ucsub.colorado.edu X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_3); 8 Jun 2001 20:26:44 -0000 Received: (qmail 66134 invoked from network); 8 Jun 2001 20:26:42 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by l10.egroups.com with QMQP; 8 Jun 2001 20:26:42 -0000 Received: from unknown (HELO ucsub.colorado.edu) (128.138.129.12) by mta2 with SMTP; 8 Jun 2001 20:26:42 -0000 Received: from ucsub.colorado.edu (kominek@ucsub.colorado.edu [128.138.129.12]) by ucsub.colorado.edu (8.11.2/8.11.2/ITS-5.0/student) with ESMTP id f58KQfE08353 for ; Fri, 8 Jun 2001 14:26:42 -0600 (MDT) Date: Fri, 8 Jun 2001 14:26:41 -0600 (MDT) To: Subject: Re: [lojban] copyrighted translations In-Reply-To: Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII From: Jay Kominek X-Yahoo-Message-Num: 7661 On Fri, 8 Jun 2001, michael helsem wrote: > wouldn't it be nice if mr brin could be persuaded to just, er, > mention the name "lojban" anywhere in his next novel........ Heh. Maybe if the short story were translated, he might be motivated? Is there a compilation of his short stories that the relevent short story is available in? (I'm completely unfamiliar with Brin's works, even though I read copious amounts of scifi (and other stuff)) - Jay Kominek