From robin@BILKENT.EDU.TR Sat Jun 02 10:58:23 2001 Return-Path: X-Sender: robin@bilkent.edu.tr X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_3); 2 Jun 2001 17:58:22 -0000 Received: (qmail 66544 invoked from network); 2 Jun 2001 17:58:22 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l9.egroups.com with QMQP; 2 Jun 2001 17:58:22 -0000 Received: from unknown (HELO manyas.bcc.bilkent.edu.tr) (139.179.30.24) by mta3 with SMTP; 2 Jun 2001 17:58:21 -0000 Received: from neo.fen.bilkent.edu.tr (neo.fen.bilkent.edu.tr [139.179.97.69]) by manyas.bcc.bilkent.edu.tr (Postfix) with SMTP id 6C4FA125EE for ; Sat, 2 Jun 2001 20:05:05 +0300 (EEST) Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Organization: Bilkent University To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] Allah Date: Sat, 2 Jun 2001 20:59:45 +0300 X-Mailer: KMail [version 1.2] References: In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Message-Id: <01060220594600.01579@neo.fen.bilkent.edu.tr> Content-Transfer-Encoding: 8bit From: Robin Turner X-Yahoo-Message-Num: 7459 On Thursday 01 January 1970 02:00, michael helsem wrote: > > i think a descriptive sobriquet like LA MUSYCEI is entirely > appropriate for names that cannot be transliterated without > mangling them beyond recognition. in any case, let's leave it > to the first MUSLO LOBYPRE... Technically speaking, I think that's me, though I hail from the Turkish "church", which, like Laurence Sterne's Church of England "makes no demands upon a man's politics, or, for that matter, upon his religion" (actually, I once filled in a web questionairre which purported to find the religion that most closely approximated your beliefs/values, and ended up with Neo-paganism .ue.u'i). I'm not sure that {la musycei} would be an appropriate name, since Muslims are adamant that the god they worship is not specific to Muslims, but is also the god of Jews, Christians or indeed any monotheist (more liberal Muslims count Hindus in here as well, since technically all the Hindu gods are aspects of bhagvan, and way-out Muslims count Taoists in as well). I'd go for {la .alax.} as the simplest cmene. If you want to translate "Allah", it just comes out as {le cevni}. If you want to specifically exclude all the other possible candidates, I suppose you could use {le jegycei}, though it's a pretty ugly word. As for my own terminology, I just use {le cevni} when I'm speaking/thinking generally, and {le selpramrai} when I'm thinking in terms of my own kooky belief-system. robin.tr