From edward.cherlin.sy.67@aya.yale.edu Mon Jun 04 20:50:10 2001 Return-Path: X-Sender: edward.cherlin.sy.67@aya.yale.edu X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_3); 5 Jun 2001 03:50:10 -0000 Received: (qmail 46666 invoked from network); 5 Jun 2001 03:50:09 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l10.egroups.com with QMQP; 5 Jun 2001 03:50:09 -0000 Received: from unknown (HELO mta5.snfc21.pbi.net) (206.13.28.241) by mta3 with SMTP; 5 Jun 2001 03:50:09 -0000 Received: from [192.168.0.2] ([216.103.90.93]) by mta5.snfc21.pbi.net (Sun Internet Mail Server sims.3.5.2000.01.05.12.18.p9) with ESMTP id <0GEF001SBUJNSJ@mta5.snfc21.pbi.net> for lojban@yahoogroups.com; Mon, 4 Jun 2001 20:47:48 -0700 (PDT) Date: Mon, 04 Jun 2001 20:47:45 -0700 Subject: Re: [lojban] Material for phrasebook In-reply-to: X-Sender: cherlin@postoffice.pacbell.net To: Jorge Llambias Cc: lojban@yahoogroups.com Message-id: MIME-version: 1.0 Content-type: text/plain; charset="us-ascii" ; format="flowed" References: From: Edward Cherlin X-Yahoo-Message-Num: 7534 At 3:22 AM +0000 6/4/01, Jorge Llambias wrote: >This reminds me of another useful phrase: > > lo pipybanfi cu nenri le zaglumbaktu > There is a frog in the bidet. > >If I remember correctly, something like that appeared >in an Esperanto phrasebook in an episode of Red Dwarf. > >mu'o mi'e xorxes The earliest exemplar that I am aware of was the guide to Russian that appeared in Mad Magazine in 1959, and was reprinted on page 61 of "Completely Mad" in 1991 (ISBN 0-316-73891-3). For example, "Waiter, there's a dictaphone in my borscht!" "Tsam, hyu med tsee pahntz _tu lung!_"! "I demand to see the American consul!" "Hchew kent _du_ dits to mhee!" The third column, in Cyrillic, naturally said something completely different. -- Edward Cherlin Generalist "A knot! Oh, do let me help undo it." Alice in Wonderland