From phma@oltronics.net Wed Jul 18 12:12:20 2001 Return-Path: X-Sender: phma@ixazon.dynip.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_2_0); 18 Jul 2001 19:12:19 -0000 Received: (qmail 26956 invoked from network); 18 Jul 2001 19:11:47 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l10.egroups.com with QMQP; 18 Jul 2001 19:11:47 -0000 Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (216.189.29.85) by mta3 with SMTP; 18 Jul 2001 19:11:41 -0000 Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500) id 9F1B93C597; Wed, 18 Jul 2001 15:11:12 -0400 (EDT) Reply-To: phma@oltronics.net To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] Re: Looking down Date: Wed, 18 Jul 2001 15:06:47 -0400 X-Mailer: KMail [version 1.0.29.2] Content-Type: text/plain References: In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Message-Id: <01071815111202.03726@neofelis> Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: phma@ixazon.dynip.com From: Pierre Abbat X-Yahoo-Message-Num: 8728 On Wed, 18 Jul 2001, Jorge Llambias wrote: >We all agree that most FAhA are locational. The point we >were discussing was whether {fa'a} and {to'o} in particular >followed that pattern as well. > >In that case {fa'a le tricu} is more or less meaningless, since >everywhere in the universe (at least in the connected part) is on >a line towards the tree, and the same goes for {to'o le tricu}. I think {le gerku cu bacru fa'a le tricu} means "the dog barks between me and the tree", or "the dog barks closer to the tree than I am", and {le gerku cu bacru to'o le tricu} means "the dog barks far from the tree", maybe on a line through me. >And how do you indicate the orientation of the event? How about {le gerku cu bacru ve'ifa'a le tricu}? phma