From jjllambias@hotmail.com Sat Jul 14 13:11:09 2001 Return-Path: X-Sender: jjllambias@hotmail.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_2_0); 14 Jul 2001 20:11:08 -0000 Received: (qmail 73191 invoked from network); 14 Jul 2001 20:11:08 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l9.egroups.com with QMQP; 14 Jul 2001 20:11:08 -0000 Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.57) by mta3 with SMTP; 14 Jul 2001 20:11:08 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Sat, 14 Jul 2001 13:11:08 -0700 Received: from 200.69.11.167 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP; Sat, 14 Jul 2001 20:11:07 GMT X-Originating-IP: [200.69.11.167] To: lojban@yahoogroups.com Bcc: Subject: Re: [lojban] Looking down Date: Sat, 14 Jul 2001 20:11:07 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 14 Jul 2001 20:11:08.0198 (UTC) FILETIME=[1E604C60:01C10CA1] From: "Jorge Llambias" X-Yahoo-Message-Num: 8570 To check whether or not some use of a space tense makes sense, we should transform it into the corresponding predicate. {pu broda} means approximately that {le nu broda cu purci le manri}, {ne'i broda} means that {le nu broda cu nenri le manri}, and {mo'i ni'a broda} means that {le nu broda cu muvdu le cnita be le manri}. So I don't think that {mo'i ni'a catlu} works for "looking down", I agree with aulun that it would mean something like looking from top to bottom. {ni'a catlu} means that {le nu catlu cu cnita le manri}, which is also not what we want for "looking down". {fa'a ni'a catlu} means that {le nu catlu cu selfa'a le cnita be le manri}, which might be what we want. mu'o mi'e xorxes _________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.