From rlpowell@digitalkingdom.org Mon Jul 09 16:41:11 2001 Return-Path: X-Sender: rlpowell@digitalkingdom.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_2_0); 9 Jul 2001 23:41:11 -0000 Received: (qmail 57431 invoked from network); 9 Jul 2001 23:41:11 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by l7.egroups.com with QMQP; 9 Jul 2001 23:41:11 -0000 Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.169.75.101) by mta2 with SMTP; 9 Jul 2001 23:41:10 -0000 Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 3.22 #1 (Debian)) id 15JkeH-0008Hp-00 for ; Mon, 09 Jul 2001 16:41:05 -0700 Date: Mon, 9 Jul 2001 16:41:05 -0700 To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] NT translation Message-ID: <20010709164105.H32090@digitalkingdom.org> Mail-Followup-To: lojban@yahoogroups.com References: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: User-Agent: Mutt/1.3.18i From: Robin Lee Powell X-Yahoo-Message-Num: 8499 On Tue, Jul 10, 2001 at 12:36:54AM +0100, And Rosta wrote: > I'm also curious about what stops people messing with other people's > translation. Just etiquette? And the fact that I can recover old versions. -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ BTW, I'm male, honest. le datni cu djica le nu zifre .iku'i .oi le so'e datni cu to'e te pilno je xlali -- RLP http://www.lojban.org/