From araizen@newmail.net Fri Aug 31 08:07:23 2001 Return-Path: X-Sender: araizen@newmail.net X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_3_2); 31 Aug 2001 15:07:22 -0000 Received: (qmail 59154 invoked from network); 31 Aug 2001 15:05:20 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by m8.onelist.org with QMQP; 31 Aug 2001 15:05:20 -0000 Received: from unknown (HELO out.newmail.net) (212.150.54.158) by mta2 with SMTP; 31 Aug 2001 15:05:19 -0000 Received: from oemcomputer ([62.0.180.216]) by out.newmail.net ; Fri, 31 Aug 2001 18:06:20 +0200 Message-ID: <032f01c13236$e46176e0$8ab5003e@oemcomputer> To: References: Subject: Re: [lojban] useless selmaho? (was: RE: mine, thine, hisn, hern, itsn ourn, yourn and theirn Date: Fri, 31 Aug 2001 18:02:43 +0200 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2919.6600 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2919.6600 From: "Adam Raizen" X-Yahoo-Message-Num: 10328 Isn't "mo'e" supposed to be used in cases like li mo'e re dirgo su'i mo'e re dirgo na du li mo'e vo dirgo Though perhaps "loi vo lo dirgo na sumji loi re lo dirgo loi re lo dirgo" is better. (Book p. 456, ch. 18.18.3) Thus "mo'e lo spaji" would be a surprise, but can be used grammatically as a number. "A surprising number" would be "[mo'e] lo namcu poi [jai] spaji". mu'o mi'e .adam.