From nicholas@uci.edu Sat Aug 04 06:07:29 2001 Return-Path: X-Sender: nicholas@uci.edu X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_2_0); 4 Aug 2001 13:07:29 -0000 Received: (qmail 88812 invoked from network); 4 Aug 2001 13:07:29 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by m8.onelist.org with QMQP; 4 Aug 2001 13:07:29 -0000 Received: from unknown (HELO e4e.oac.uci.edu) (128.200.222.10) by mta2 with SMTP; 4 Aug 2001 13:07:28 -0000 Received: from localhost (nicholas@localhost) by e4e.oac.uci.edu (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id GAA08812; Sat, 4 Aug 2001 06:07:28 -0700 (PDT) X-Authentication-Warning: e4e.oac.uci.edu: nicholas owned process doing -bs Date: Sat, 4 Aug 2001 06:07:28 -0700 (PDT) X-Sender: To: Cc: Nick NICHOLAS Subject: Transliterations survey Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII From: Nick NICHOLAS X-Yahoo-Message-Num: 9156 Lojbanists, Please evaluate as voluminously as you can the following candidate transliterations. Please only comment on an instance if you know the exact pronunciation of the original. Feel free to try these on mundanes^H^H^H^H^H^H^Hnon-Lojbanists. Ignore the fact that some of these are not legal cmene. Anecdotes about transliterations of these placenames in your native languages are also welcome. Muenchen (= Munich), Germany munxen. miunxen. minxen. Koeln (= Cologne), Germany koln. kioln. keln. Cote d'Azur (= French Riviera), France kot.daZUR. kot.daZIUR. kot.daZIR. Villeneuve, France vilNOV. vilNIOV. vilNEV. Fukushima, Japan fukucima. fikicima. fykycima. DiyarbakIr, Turkey di,iarbaKUR. di,iarbaKIR. di,iarbaKYR. Bourgogne (= Burgundy), France burGON. burGONiy. burGOIN. Marseilles, France marSEL. marSELiy. marSEIL. marSEI. Magyaroszag (= Hungary) MAdiarosag. MAdjarosag. MAgiarosag. MAgarosag. Shqip"eria (= Albania) ctipyri,a. ctiipyri,a. ctcipyri,a. ctciipyri,a. ckipyri,a. ckiipyri,a. Gjirokaste"r, Albania diROkastyr. diiROkastyr. djiROkastyr. djiiROkastyr. giROkastyr. giiROkastyr. -- == == == == == == == == == == == == == == == == == == == Nick Nicholas, Breathing {le'o ko na rivbi fi'inai palci je tolvri danlu} nicholas@uci.edu -- Miguel Cervantes tr. Jorge LLambias