From jjllambias@hotmail.com Fri Aug 10 17:04:07 2001 Return-Path: X-Sender: jjllambias@hotmail.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_3_1); 11 Aug 2001 00:04:07 -0000 Received: (qmail 72005 invoked from network); 11 Aug 2001 00:04:06 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l8.egroups.com with QMQP; 11 Aug 2001 00:04:06 -0000 Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.132) by mta3 with SMTP; 11 Aug 2001 00:04:05 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Fri, 10 Aug 2001 17:04:05 -0700 Received: from 200.69.11.187 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP; Sat, 11 Aug 2001 00:04:05 GMT X-Originating-IP: [200.69.11.187] To: lojban@yahoogroups.com Bcc: Subject: Re: [lojban] A or B, depending on C, and related issues Date: Sat, 11 Aug 2001 00:04:05 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 11 Aug 2001 00:04:05.0352 (UTC) FILETIME=[228FFE80:01C121F9] From: "Jorge Llambias" X-Yahoo-Message-Num: 9415 la pycyn cusku di'e >In >the case of "know," what seems to be involved is a correct answer to the >question, in the case of "wonder" a range of possible answers, Couldn't "wonder" be thought of as "interested/curious to know", or something like that, so that it gets reduced to the "know" case? >in "What's for >dinner depends on what's in the fridge" there seem to be answers to two >questions and the correlations between them, This one is trickier because it involves two of them, but I think often we are also unnecessarily complicating matters by dealing with the uncertainty of the future. Maybe a more simple case is: "In those days, (in each of those days, let's say) what we had for dinner depended on what was in the fridge". For each day there is one answer to each question, and the claim is that the one situation referred to in the first answer was a result of the one situation referred to in the second. >in "The magic formula changed >how tall I am" what is involved is just my height, not the answer to any >question but the topic of it. In Lojban terms, this is a property. For properties, the answer can be different for each holder of the property. In this case, me and my former self. > >Surely this includes (in some not very clear sense) "If I go to a formal >party, I will wear a tux" and "If I go camping, I will wear rough clothing" >and "If I go to a nudist beach, I will wear damn-all" Each first part is >an >"answer" to the "question" "Where go I?" and each second to the question >"What wear I?" and the "if then"s show appropriate dependencies -- with >probably lots more cases to consider. as you have pointed out, the >"indirect >question" parts just cover the case without giving the details, as does "my >apparel varies with my destination." I would say exactly the same way, in >fact, which leaves the question of what all this has to do with questions. So how do you say "my apparel varies with my destination" in Lojban? I don't see an easy way without {kau}. mu'o mi'e xorxes _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp