From thedward@barsoom.net Wed Aug 22 21:21:06 2001 Return-Path: X-Sender: thedward@barsoom.net X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_3_1); 23 Aug 2001 04:21:06 -0000 Received: (qmail 18050 invoked from network); 23 Aug 2001 04:20:45 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by l9.egroups.com with QMQP; 23 Aug 2001 04:20:45 -0000 Received: from unknown (HELO kamkalsa.dyn.cheapnet.net) (66.68.62.112) by mta2 with SMTP; 23 Aug 2001 04:20:44 -0000 Received: by kamkalsa.dyn.cheapnet.net (Postfix, from userid 1000) id E19DC1C0FB; Wed, 22 Aug 2001 23:20:43 -0500 (CDT) Date: Wed, 22 Aug 2001 23:20:43 -0500 To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: status of ka (was Re: [lojban] x3 of du' Message-ID: <20010822232043.Q31368@barsoom.net> References: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.2.5i In-Reply-To: ; from cowan@ccil.org on Wed, Aug 22, 2001 at 10:03:53PM -0400 From: the Edward Blevins X-Yahoo-Message-Num: 9961 On Wed, Aug 22, 2001 at 10:03:53PM -0400, John Cowan wrote: > Nick NICHOLAS scripsit: > > > I think lambda calculus is the bomb, and wonderful, and it would > > be great to use it in the metalanguage of Lojban. > > English dialect alert (though the context carries it here)! > > In North America, "bomb" means figuratively a catastrophic failure, > rather than a great success. > Depends on which part of North America you are in, apparently. :) In my dialect, if something "bombs" that is bad, but if it "is the bomb" then that is good. I've heard that usage both in Northern California, and in Central Texas. -- the Edward Blevins (512) 436-9576 /(0\ mi tavla fo la lojban .i xu do go'i? \1)/ .i.e'u ko vitke fi zoi .url. http://www.lojban.org .url. Today is Prickle-Prickle, the 15th day of Bureaucracy, 3167.