From xod@sixgirls.org Tue Aug 07 10:39:04 2001 Return-Path: X-Sender: xod@reva.sixgirls.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_2_0); 7 Aug 2001 17:39:04 -0000 Received: (qmail 95366 invoked from network); 7 Aug 2001 17:37:53 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l7.egroups.com with QMQP; 7 Aug 2001 17:37:53 -0000 Received: from unknown (HELO reva.sixgirls.org) (64.152.7.13) by mta3 with SMTP; 7 Aug 2001 17:37:53 -0000 Received: from localhost (localhost [[UNIX: localhost]]) by reva.sixgirls.org (8.11.3/8.11.1) with ESMTP id f77HbgH06067 for ; Tue, 7 Aug 2001 13:37:42 -0400 (EDT) Date: Tue, 7 Aug 2001 13:37:42 -0400 (EDT) To: Subject: Re: [lojban] Transliterations survey In-Reply-To: <01080617375709.01174@neofelis> Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII From: Invent Yourself X-Yahoo-Message-Num: 9295 On Mon, 6 Aug 2001, Pierre Abbat wrote: > Okay, after listening to you, I think the correct forms are as follows: > > >Muenchen (= Munich), Germany > > minxyn. I consider ich-Laut and ach-Laut to be allophones in German, Russian, > and Lojban, though not in Hebrew (I use ich-Laut for khaf and ach-Laut for > chet). I could be mistaken, but I thought I read some German poster imply that Germans would never understand any "x" inside this name. ----- "I have never been active in politics or in any act against occupation, but the way the soldiers killed Mizyed has filled me with hatred and anger. Now I'm ready to carry out a suicide attack inside Israel," one of the witnesses said.