From cowan@ccil.org Tue Aug 21 19:25:58 2001 Return-Path: X-Sender: cowan@mercury.ccil.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_3_1); 22 Aug 2001 02:25:58 -0000 Received: (qmail 918 invoked from network); 22 Aug 2001 02:24:06 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by m8.onelist.org with QMQP; 22 Aug 2001 02:24:06 -0000 Received: from unknown (HELO mercury.ccil.org) (192.190.237.100) by mta1 with SMTP; 22 Aug 2001 02:24:06 -0000 Received: from cowan by mercury.ccil.org with local (Exim 3.12 #1 (Debian)) id 15ZNgn-0003S6-00; Tue, 21 Aug 2001 22:24:17 -0400 Subject: Re: [lojban] as far as I know In-Reply-To: <0108211838090B.02535@neofelis> from Pierre Abbat at "Aug 21, 2001 06:38:09 pm" To: phma@oltronics.net Date: Tue, 21 Aug 2001 22:24:16 -0400 (EDT) Cc: lojban@yahoogroups.com X-Mailer: ELM [version 2.4ME+ PL66 (25)] MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Message-Id: X-eGroups-From: John Cowan From: John Cowan X-Yahoo-Message-Num: 9898 Pierre Abbat scripsit: > How do you say "as far as I know"? Is it {du'o mi}, or is that "as I know"? I like "ji'e le nu mi djuno" = "up to the limit [that is] the amount of my knowing" -- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org Please leave your values | Check your assumptions. In fact, at the front desk. | check your assumptions at the door. --sign in Paris hotel | --Miles Vorkosigan