From grey.havens@earthling.net Fri Aug 17 20:08:10 2001 Return-Path: X-Sender: grey.havens@earthling.net X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_3_1); 18 Aug 2001 03:08:10 -0000 Received: (qmail 76036 invoked from network); 18 Aug 2001 03:08:09 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l8.egroups.com with QMQP; 18 Aug 2001 03:08:09 -0000 Received: from unknown (HELO hermes.epita.fr) (163.5.255.10) by mta3 with SMTP; 18 Aug 2001 03:08:08 -0000 Received: from epita.fr (ding.epx.epita.fr [10.225.7.13]) by hermes.epita.fr id f7I56aA27040 for EPITA Paris France Sat, 18 Aug 2001 05:06:36 GMT Date: Sat, 18 Aug 2001 05:13:25 +0200 To: lojban@yahoogroups.com Subject: [lojban] mo Message-Id: <20010818051325.74bfa460.grey.havens@earthling.net> X-Mailer: Sylpheed version 0.5.2 (GTK+ 1.2.8; i386--freebsd5.0) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Elrond X-Yahoo-Message-Num: 9734 Hi, I was wondering: since "mo" questions can be replied to using a tanru, I believe that the meaning of several "mo" in a row (without "co" on either side of the sequence) is the same as the meaning of only one. i.e. that "i mo mo" and "i mo" have the same meaning. Am I right ? I believed at first that gramatically allowing for several "mo" in a row is useful for requesting an answer in the form of a n-word tanru (e.g. "mo mo mo" -> at least 3 word tanru). However I cannot imagine any case where it could be useful (except when requesting for a tanru instead of e.g a one-word selbri -- the difference between a single "mo" and "mo mo" -- but that case is already covered with "ta'u mo" so....) Any comments ? co'o mi'e rafael