From a.rosta@ntlworld.com Mon Aug 06 19:15:39 2001 Return-Path: X-Sender: a.rosta@ntlworld.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_2_0); 7 Aug 2001 02:15:39 -0000 Received: (qmail 44339 invoked from network); 7 Aug 2001 02:15:35 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l7.egroups.com with QMQP; 7 Aug 2001 02:15:35 -0000 Received: from unknown (HELO mta03-svc.ntlworld.com) (62.253.162.43) by mta3 with SMTP; 7 Aug 2001 02:15:35 -0000 Received: from andrew ([62.255.40.23]) by mta03-svc.ntlworld.com (InterMail vM.4.01.03.00 201-229-121) with SMTP id <20010807021533.WNWP23687.mta03-svc.ntlworld.com@andrew> for ; Tue, 7 Aug 2001 03:15:33 +0100 To: Subject: CHAT: RE: [lojban] Re: Transliterations survey Date: Tue, 7 Aug 2001 03:14:40 +0100 Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 (Normal) X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0) Importance: Normal In-Reply-To: <9kn8kg+mb7i@eGroups.com> X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 From: "And Rosta" X-Yahoo-Message-Num: 9282 Mark: > --- In lojban@y..., "And Rosta" wrote: > > Robin: > > > On Mon, Aug 06, 2001 at 05:21:53PM +0100, And Rosta wrote: > > > > My daddy was a gambling man; > > > > He sold my new blue jeans. > > > > [Ti tum ti tum ti tum ti tum] > > > > Way down in New Orleans [...] > > > My mother was a tailor > > > she sold my new blue jeans > > > My father was a gambling man > > > way down in New Orleans > > > > I wonder why she sold my new blue jeans. At least my misremembered > > verion implies my daddy sold them to pay for his gambling. > > Guys, it's *sewed*. Get it? My mother was a TAILOR? Tailors SEW > things? She *sewed* my new blue jeans. [Do you have to be from NYC to master that manner of rhetoric and diction, or is sufficient to be just an American?] OK (though what does my mother having sewed my new blue jeans have to do with my ruin in later life?). So you probably think it's "Hello darkness, my old friend, I've come to talk with you again" rather than "Hello darkness. Smile, friend: I've come to talk with you again". --And.