From jim@uazu.net Mon Aug 20 08:21:40 2001 Return-Path: X-Sender: jim@uazu.net X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_3_1); 20 Aug 2001 15:21:39 -0000 Received: (qmail 75318 invoked from network); 20 Aug 2001 15:20:14 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by l9.egroups.com with QMQP; 20 Aug 2001 15:20:14 -0000 Received: from unknown (HELO anchor-post-30.mail.demon.net) (194.217.242.88) by mta2 with SMTP; 20 Aug 2001 15:20:12 -0000 Received: from aguazul.demon.co.uk ([158.152.135.59] helo=tiger) by anchor-post-30.mail.demon.net with esmtp (Exim 2.12 #1) id 15YqqY-000L4g-0U for lojban@yahoogroups.com; Mon, 20 Aug 2001 16:20:11 +0100 Received: from jim by tiger with local (Exim 3.12 #1 (Debian)) id 15Yqpz-0004US-00 for ; Mon, 20 Aug 2001 16:19:35 +0100 Date: Mon, 20 Aug 2001 16:19:35 +0100 To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] Brochure updates Message-ID: <20010820161935.A17261@uazu.net> Mail-Followup-To: lojban@yahoogroups.com References: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit User-Agent: Mutt/1.2.5i In-Reply-To: ; from nicholas@uci.edu on Sun, Aug 19, 2001 at 10:55:19PM -0700 From: Jim Peters X-Yahoo-Message-Num: 9811 Nick NICHOLAS wrote: > Unlike the lessons, the brochure has not yet seen substantial review. > People, *please* comment on it. I don't know what the LLG publication > schedule is like, but the brochure is going to be published before the > lessons are, so this has to be gotten right. Do you want comments to the list or direct to you ? I'd started reading it before you posted this, and I've already a few things: - Right at the start, the pronounciation of so'eroi is written "soh-heh-ROI", but shouldn't it be "soh-HEH-roi" according to the rules ? - I have some trouble with the idea of syllabic constanants as described. Why can't Carl, Miriam, Ellen and Burt be written {kal} {miriam} {elen} and {byt} ? Is this my UK English showing ? I'm also using Spanish pronunciation for `r' (as permitted according to some other document) as I can't honestly see how to combine an English `r' with the pure Spanish-style vowel-sounds. So {brt} sounds like "burut". If they're only needed for names, no big deal if I say them wrong, probably. Is it just me that's confused ? - At the end of the phonology section, where it talks about stressing the penultimate syllable, I think it would be worth mentioning here that apostrophe counts as a syllable boundary, so {blari'o} is three syllables. I was confused about this for some time until I found a mention in the reference grammar. Jim -- Jim Peters (_)/=\~/_(_) Uazú (_) /=\ ~/_ (_) jim@ (_) /=\ ~/_ (_) www. uazu.net (_) ____ /=\ ____ ~/_ ____ (_) uazu.net