From rmcivor@macsrule.com Fri Aug 03 07:37:24 2001 Return-Path: X-Sender: rmcivor@macsrule.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_2_0); 3 Aug 2001 14:37:24 -0000 Received: (qmail 49243 invoked from network); 3 Aug 2001 14:37:13 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l10.egroups.com with QMQP; 3 Aug 2001 14:37:13 -0000 Received: from unknown (HELO tomts7-srv.bellnexxia.net) (209.226.175.40) by mta3 with SMTP; 3 Aug 2001 14:37:13 -0000 Received: from [192.168.0.2] ([64.230.91.222]) by tomts7-srv.bellnexxia.net (InterMail vM.4.01.03.16 201-229-121-116-20010115) with ESMTP id <20010803143712.LEOE2314.tomts7-srv.bellnexxia.net@[192.168.0.2]>; Fri, 3 Aug 2001 10:37:12 -0400 Mime-Version: 1.0 X-Sender: b1zktg68@pop1.sympatico.ca Message-Id: In-Reply-To: <0108030046100X.06856@neofelis> References: <0108030046100X.06856@neofelis> Date: Fri, 3 Aug 2001 10:36:30 -0400 To: phma@oltronics.net, Subject: Re: [lojban] From the Wiki: Prince Edward's Island Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" ; format="flowed" From: "Robert A. McIvor" X-Yahoo-Message-Num: 9110 At 0:43 -0400 3/8/01, Pierre Abbat wrote: >On Fri, 03 Aug 2001, Nick NICHOLAS wrote: >>How do you name this Canadian province? "I'll tell ya folks, it's harder >>than it looks", to quote AC/DC. I've included some suggestions; what do >>you all think? >> >>*[jecrprinseduarda] i va'i le daplu pe la prins.eduard. .i va'i le daplu >>pe la .eduard. noi noltrube'a .i va'i le daplu pe la noltrubes. .eduard. >>''(Prince Edward Island)'' > >I suggest {la dapluprinseduard} or {la prinseduard. noi daplu}, but >I'd like to >know what the Francophones call it. Canadian Francophones call it Ile-du-Prince-Edouard. For the record, the francophone version of some other Canadian provinces are Colombie-Britannique, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Ecosse, and Terre-Neuve. The rest are identical in both E and F. -- Sincerely, Robert A. McIvor (rmcivor@macsrule.com)