From rob@twcny.rr.com Sat Sep 22 14:40:08 2001 Return-Path: X-Sender: rob@twcny.rr.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_3_2_2); 22 Sep 2001 21:40:08 -0000 Received: (qmail 24106 invoked from network); 22 Sep 2001 21:40:08 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by 10.1.1.222 with QMQP; 22 Sep 2001 21:40:08 -0000 Received: from unknown (HELO mailout6.nyroc.rr.com) (24.92.226.125) by mta2 with SMTP; 22 Sep 2001 21:40:07 -0000 Received: from mail1.twcny.rr.com (mail1-0 [24.92.226.74]) by mailout6.nyroc.rr.com (8.11.6/Road Runner 1.12) with ESMTP id f8MLd8H21204 for ; Sat, 22 Sep 2001 17:39:08 -0400 (EDT) Received: from riff ([24.92.246.4]) by mail1.twcny.rr.com (Post.Office MTA v3.5.3 release 223 ID# 0-59787U250000L250000S0V35) with ESMTP id com for ; Sat, 22 Sep 2001 17:39:07 -0400 Received: from rob by riff with local (Exim 3.32 #1 (Debian)) id 15kuUv-0000hl-00 for ; Sat, 22 Sep 2001 17:39:41 -0400 Date: Sat, 22 Sep 2001 17:39:41 -0400 To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] Dumb answers to good questions Message-ID: <20010922173941.A2615@twcny.rr.com> Reply-To: rob@twcny.rr.com References: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: User-Agent: Mutt/1.3.20i X-Is-It-Not-Nifty: www.sluggy.com From: Rob Speer X-Yahoo-Message-Num: 10967 On Sat, Sep 22, 2001 at 07:23:29PM +0100, And Rosta wrote: > Xod: > > On Sat, 22 Sep 2001, And Rosta wrote: > > > > > lojbab: > > > > At 01:59 PM 9/20/01 +0100, And Rosta wrote: > > > > >So the general Lojban strategy I'd propose would be twofold > > > > >(a) a method of isolating the focused item along the lines sketched > > > > >above, > > > > > > > > We have a prenex approach to this where it is a sumti you want to draw > > > > focus to, as well as fronting and trailing markedly, which brings focus by > > > > the marking. > > > > > > What'd help here would be Lojban translations of > > > > > > It was John that Bill hit > > > > la djan. zo'u B darxi D > > lojban prenex is normally said to be topic rather than focus. > > I'd go for something like: > > da poi la bil darxi ke'a (zo'u da) du la djan I urge people not to overlook this just because it contains the forbidden word "du". This seems to be the best way to say it. -- la rab.spir noi du