From jjllambias@hotmail.com Fri Sep 07 13:15:49 2001 Return-Path: X-Sender: jjllambias@hotmail.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_3_2_1); 7 Sep 2001 20:15:48 -0000 Received: (qmail 7870 invoked from network); 7 Sep 2001 20:15:47 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l10.egroups.com with QMQP; 7 Sep 2001 20:15:47 -0000 Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.240.139) by mta3 with SMTP; 7 Sep 2001 20:15:47 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Fri, 7 Sep 2001 13:15:47 -0700 Received: from 200.49.74.2 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP; Fri, 07 Sep 2001 20:15:47 GMT X-Originating-IP: [200.49.74.2] To: lojban@yahoogroups.com Bcc: Subject: RE: [lojban] the set of answers Date: Fri, 07 Sep 2001 20:15:47 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 07 Sep 2001 20:15:47.0640 (UTC) FILETIME=[E1A80380:01C137D9] From: "Jorge Llambias" X-Yahoo-Message-Num: 10556 la and cusku di'e > the-extension-of lo du'u ce'u klama (ce'u) > >= lo du'u ma kau klama (ma kau) > >da zo'u la djan djuno lo du'u da is-extension-of lo du'u ce'u klama But John may not know that, maybe he doesn't even know what an extension is. All he knows is da, the extension, not that da is the extension of something else. What you're doing is sumti burying instead of sumti raising! >I think {la dabias dunli la djeb lo ka makau pendo ce'u} >would mean that they have at least one friend in common, >but not that they have all their friends in common. To >say they've all their friends in common, I suppose you'd >have to say {la dabias dunli la djeb lo ka makau du lo'i >pendo be ce'u}. How about: {la dabias dunli la djeb ro ka makau pendo ce'u}? >The use of ka + ce'u with dunli and frica (what Nick calls 'bound ka') >seems to be mainly a kludge to refer anaphorically to two different >antecedents. The ce'u should be replaced with some sort of anaphor. Since I think that 'bound ka' is the interesting and useful ka, I don't really want a replacement there. mu'o mi'e xorxes _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp