From arntrich@stud.ntnu.no Thu Oct 18 10:36:18 2001 Return-Path: X-Sender: arntrich@stud.ntnu.no X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 18 Oct 2001 17:36:18 -0000 Received: (qmail 24686 invoked from network); 18 Oct 2001 17:36:17 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by 10.1.1.220 with QMQP; 18 Oct 2001 17:36:17 -0000 Received: from unknown (HELO due.stud.ntnu.no) (129.241.56.71) by mta1 with SMTP; 18 Oct 2001 17:36:17 -0000 Received: from jeeves.stud.ntnu.no (jeeves [129.241.56.14]) by due.stud.ntnu.no (Postfix) with ESMTP id 7B6D017A13 for ; Thu, 18 Oct 2001 19:36:17 +0200 (CEST) Received: from localhost (arntrich@localhost) by jeeves.stud.ntnu.no (8.11.6/8.10.0.Beta12) with ESMTP id f9IHaIW23349 for ; Thu, 18 Oct 2001 19:36:18 +0200 (MEST) X-Authentication-Warning: jeeves.stud.ntnu.no: arntrich owned process doing -bs Date: Thu, 18 Oct 2001 19:36:18 +0200 (MEST) To: Subject: Re: [lojban] Broken Phone, round 2 In-Reply-To: <20011018022453.A2082@twcny.rr.com> Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII From: Arnt Richard Johansen X-Yahoo-Profile: lojbo X-Yahoo-Message-Num: 11616 On Thu, 18 Oct 2001, Rob Speer wrote: > That's all for my analysis. Someone else feel free to look at the other > sentences. Oops. I just discovered that Greg's version said "a strained cry of protest", and not "a *stained* cry of protest", which I misread it as. *blush* For those of you that didn't know, the entire chain can be found at: http://nuzban.wiw.org/wiki/index.php?Round%20two -- mu'o mi'e tsali