From gordon.dyke@bluewin.ch Wed Nov 14 13:09:33 2001 Return-Path: X-Sender: gordon.dyke@bluewin.ch X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 14 Nov 2001 21:09:32 -0000 Received: (qmail 22946 invoked from network); 14 Nov 2001 21:09:32 -0000 Received: from unknown (216.115.97.167) by m8.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 14 Nov 2001 21:09:32 -0000 Received: from unknown (HELO mta9n.bluewin.ch) (195.186.1.215) by mta1.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 14 Nov 2001 21:09:33 -0000 Received: from oemcomputer (62.202.45.194) by mta9n.bluewin.ch (Bluewin AG 6.0.032) id 3BED53D5001D8861 for lojban@yahoogroups.com; Wed, 14 Nov 2001 22:09:11 +0100 Message-ID: <004801c16d50$6d6c2620$c22dca3e@oemcomputer> To: References: <1005704520.2001.31684.m12@yahoogroups.com> Subject: Re: [lojban] Digest Number 1127 Date: Wed, 14 Nov 2001 21:55:29 +0100 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.50.4133.2400 X-MIMEOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.50.4133.2400 From: "G. Dyke" X-Yahoo-Profile: gregvdyke X-Yahoo-Message-Num: 12145 >The list as I have it (one version per >IAL) is as follows. I have added Bahasan, >near the end, for your bemusement. > >Seems we should have Glosa here. > >1. The big house was full of books. le barda zdani pu culno loi cukta pu cukta culno ke barda zdani **Note, is it still full of books? (ba'opei) **I don't think zdani is correct here, I would prefer dinju le barda zdani pu culno loi cukta pu cukta culno ke barda zdani **pu ckuclu bradi'u >2. This drink is for children. **What *does* this sentence mean **ti ve'arpinxe (about as semantically unambiguous as the original) >3. The little cats played all day in the sun. **le cmalmlatu pu kelci ca'a piro le donri ku vi'a le solgu'i YUCK there must be better.. > >4. There is a group of large trees in my garden. **Ahaa lojban comes into it's own **da braricygri ne'i le mi purdi > >5. "They will soon bring us fresher cakes and >maybe warm milk." **loi zmavifne titnanba .e lo mliglaladru ju'ocu'i bazi se benji ko'a mi > >6. "Do you remember exactly what you said?" xu do morji le se cusku ba'ucu'i be do .. I think there is better, but I haven't quite understood all the du'u sedu'u et al. **Greg