From arosta@uclan.ac.uk Mon Nov 12 07:09:22 2001 Return-Path: X-Sender: arosta@uclan.ac.uk X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 12 Nov 2001 15:09:21 -0000 Received: (qmail 89547 invoked from network); 12 Nov 2001 15:09:21 -0000 Received: from unknown (216.115.97.167) by m8.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 12 Nov 2001 15:09:21 -0000 Received: from unknown (HELO com1.uclan.ac.uk) (193.61.255.3) by mta1.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 12 Nov 2001 15:09:22 -0000 Received: from gwise-gw1.uclan.ac.uk by com1.uclan.ac.uk with SMTP (Mailer); Mon, 12 Nov 2001 14:44:34 +0000 Received: from DI1-Message_Server by gwise-gw1.uclan.ac.uk with Novell_GroupWise; Mon, 12 Nov 2001 15:20:28 +0000 Message-Id: X-Mailer: Novell GroupWise 5.5.2 Date: Mon, 12 Nov 2001 15:20:21 +0000 To: lojban Subject: RE: [lojban] "generic Odysseys" Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline From: And Rosta X-Yahoo-Profile: andjamin X-Yahoo-Message-Num: 12053 >>> michael helsem 11/11/01 11:38pm >>> #>what gadri to use such that " cuktrxamleta" is >synonymous with "Hamlet". # #le prenrmaikl cu mibypre... # #"la prenrmaikl" could be a Lojban rock band, for all i know. I agree about "la prenrmaikl". As for "le prenrmaikl[u]", I hope the idea is that "prenrmaiklu" is defined in terms of Michael Helsem. But in this case, I would see "prenrmaiklu" as equivalent to "me la maiky'elsym" (assuming that the referent of "la maiky'elsym" has been fixed as "Michael Helsem") and the question is what gadri to prefix to these to=20 come out with something that determinately refers to Michael Helsem. To my mind, the right gadri would be "lo'e", the gadri to use when a category is being viewed as singleton, while "le" would mean "each of certain specific versions of Michael Helsem". --And.