From a.rosta@ntlworld.com Thu Nov 29 18:15:22 2001 Return-Path: X-Sender: a.rosta@ntlworld.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 30 Nov 2001 02:15:22 -0000 Received: (qmail 85309 invoked from network); 30 Nov 2001 02:15:22 -0000 Received: from unknown (216.115.97.167) by m4.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 30 Nov 2001 02:15:22 -0000 Received: from unknown (HELO mta07-svc.ntlworld.com) (62.253.162.47) by mta1.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 30 Nov 2001 02:15:22 -0000 Received: from andrew ([62.255.40.89]) by mta07-svc.ntlworld.com (InterMail vM.4.01.03.13 201-229-121-113) with SMTP id <20011130021520.BFC12966.mta07-svc.ntlworld.com@andrew> for ; Fri, 30 Nov 2001 02:15:20 +0000 To: "Lojban@Yahoogroups. Com" Subject: Broken Phone 4: revised order & we need someone extra please! Date: Fri, 30 Nov 2001 02:14:39 -0000 Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 (Normal) X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0) Importance: Normal X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 From: "And Rosta" X-Yahoo-Profile: andjamin X-Yahoo-Message-Num: 12396 Tsali has withdrawn due to exam pressure, so I've revised the order thus, by moving Greg: 1. .and. (arosta@uclan.ac.uk) translates to Lojban 2. xorxes. (jjllambias@hotmail.com) translates to English 3. lidaniyl. (lee@piclab.com) translates to Lojban 4. kreig.daniyl. (ragnarok@pobox.com) translates to English 5. xod. (xod@sixgirls.org) translates to Lojban 6. pier. (phma@oltronics.net) translates to English 7. Bjvrn Gohla [b.gohla@gmx.de] translates to Lojban 8. greg.daik. (gordon.dyke@bluewin.ch) translates to English 9. rab.spir. (rob@twcny.rr.com) translates to Lojban 10. ??? translates to English The text is currently with Xod. We need an extra person to turn it back into English. Would anyone like to volunteer? --And.