From a.rosta@dtn.ntl.com Sat Nov 03 19:37:42 2001 Return-Path: X-Sender: a.rosta@dtn.ntl.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 4 Nov 2001 03:37:42 -0000 Received: (qmail 8992 invoked from network); 4 Nov 2001 03:37:42 -0000 Received: from unknown (216.115.97.171) by m3.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 4 Nov 2001 03:37:42 -0000 Received: from unknown (HELO mta02-svc.ntlworld.com) (62.253.162.42) by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 4 Nov 2001 03:37:42 -0000 Received: from andrew ([62.253.87.20]) by mta02-svc.ntlworld.com (InterMail vM.4.01.03.00 201-229-121) with SMTP id <20011104033740.SXSU5686.mta02-svc.ntlworld.com@andrew> for ; Sun, 4 Nov 2001 03:37:40 +0000 Reply-To: To: Subject: RE: [lojban] lo with discourse-scope? Date: Sun, 4 Nov 2001 03:36:57 -0000 Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 (Normal) X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0) Importance: Normal In-Reply-To: <20011102155425.B879@twcny.rr.com> X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 From: "And Rosta" X-Yahoo-Profile: andjamin X-Yahoo-Message-Num: 11918 Rob: > On Fri, Nov 02, 2001 at 01:17:16PM -0000, And Rosta wrote: > > > I base this on the use of {bi'u pa nanmu...} in "bradi je bandu" to > > > mean "There's a man..." > > > > Just {pa nanmu} means "there's a man". > > Of course it means that literally. But in English we say "There's a..." > or "Once there was a..." when introducing something new. > > > {bi'u pa nanmu} if sentence-initial means the whole sentence is new info. > > Otherwise, it's the word before > > bi'u that gives new info. I would interpret the new information in {pa bi'u > > nanmu cu broda} as the statement that the cardinality of {lo'i nanmu gi'e > > broda} is 1. > > Does it mean that? Shouldn't it be "at least 1"? I'm fairly sure that > saying {pa nanmu cu broda} does not exclude the possibility that {lo > drata nanmu cu broda}. You're wrong. I too keep on making the same mistake. I call it the Goatleg Rule. "At least 1" is "su'o pa". "Pa" on its own is "exactly 1, and no more". > You have a point with the focus of {bi'u}. Then the right way would be {lo > bi'u nanmu}, and to be specific {lo bi'u pa nanmu}. Then again, marking > the whole sentence as new info would have about the same effect, so > there you end up with {bi'u pa nanmu}. Agreed. --And.