From phma@oltronics.net Thu Dec 13 21:06:42 2001 Return-Path: X-Sender: phma@ixazon.dynip.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_1_2); 14 Dec 2001 05:06:41 -0000 Received: (qmail 16837 invoked from network); 14 Dec 2001 05:06:41 -0000 Received: from unknown (216.115.97.171) by m4.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 14 Dec 2001 05:06:41 -0000 Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.dynip.com) (208.150.110.21) by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 14 Dec 2001 05:06:40 -0000 Received: by neofelis.ixazon.dynip.com (Postfix, from userid 500) id C04CE3C479; Thu, 13 Dec 2001 23:41:37 -0500 (EST) Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] Year-only Dates Date: Thu, 13 Dec 2001 23:41:33 -0500 X-Mailer: KMail [version 1.2] References: <9vb8ei+jgl8@eGroups.com> In-Reply-To: <9vb8ei+jgl8@eGroups.com> MIME-Version: 1.0 Message-Id: <0112132341332S.03384@neofelis> Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: phma@ixazon.dynip.com From: Pierre Abbat Reply-To: phma@oltronics.net X-Yahoo-Group-Post: member; u=7781868 X-Yahoo-Message-Num: 12615 On Thursday 13 December 2001 17:00, hfroark wrote: li'o > lo pasozevomoi veldetri bo nanca > the 1974th calendar year > > lo pasozevomoi xriso[1] bo nanca > the 1974th Christian year > > Note that "calendar year" has a different meaning in > English than it is being translated from here. > > I have also switched the article to "lo" in these forms. > > [1] xriso (Christian) might be replaced with kampu (common), > slabu (familiar), or stici (western). I add western because > there might be a problem with "kampu" or "slabu" in Mulsim > countries. Or if one wants to one can create a cmeme for > "Gregorian", "Gregory", or even "Catholic" or > "Roman Catholic" if one is so inclined. I personally would > stick with xriso or stici, unless someone comes up with a > better suggestion than stici for the calendar in common use > that avoids refering to religion; with the exception of > using cmeme for "Gregorian" and "Julian" where that > distinction needs to be made. > > Now I can express: > > .i lo jbena be fa mi be'o cu cabna le pasozevomoi nanca .i > I was born in 1974. > > .i lo jbena be mi be'o cu cabna le pasosobimoi nanca .i > I gave birth in 1998. > > (Yes, the second statement is false.) > > Now, tell me if something is wrong with my use. Sounds fine to me, and I say year dates that way myself. See the calendar page in the phrasebook. A fully spelled-out date looks like this: le djedi xamoi be le mlajukma'i be le renonopamoi nanca be'o be'o noi jimdei or abbreviated: 6 mla- 2001 jim- phma