From pycyn@aol.com Sat Feb 09 07:31:09 2002 Return-Path: X-Sender: Pycyn@aol.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_2); 9 Feb 2002 15:31:09 -0000 Received: (qmail 56531 invoked from network); 9 Feb 2002 15:31:03 -0000 Received: from unknown (216.115.97.171) by m6.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 9 Feb 2002 15:31:03 -0000 Received: from unknown (HELO imo-r09.mx.aol.com) (152.163.225.105) by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 9 Feb 2002 15:31:03 -0000 Received: from Pycyn@aol.com by imo-r09.mx.aol.com (mail_out_v32.5.) id r.71.1a3a7f32 (30951) for ; Sat, 9 Feb 2002 10:30:53 -0500 (EST) Message-ID: <71.1a3a7f32.29969aac@aol.com> Date: Sat, 9 Feb 2002 10:30:52 EST Subject: Re: UI for 'possible' (was: Re: [lojban] Bible translation style question) To: lojban@yahoogroups.com MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_71.1a3a7f32.29969aac_boundary" X-Mailer: AOL 7.0 for Windows US sub 118 From: pycyn@aol.com X-Yahoo-Group-Post: member; u=2455001 X-Yahoo-Profile: kaliputra X-Yahoo-Message-Num: 13203 --part1_71.1a3a7f32.29969aac_boundary Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 2/8/2002 9:16:20 PM Central Standard Time, jjllambias@hotmail.com writes: > I don't think they can be used for tautology or contradiction. > {je'u broda} is false, not true, when broda is false. > {xukau broda} is the tautology. "Whether or nor broda" is true > whether or not "broda" is true. Pity you can't say "Whetherever > broda" in English. > Well, you can say "whetherever" with just the meaning you want "whichever of them". It's marked obsolete, but it looks worth reviving. For the rest, we've obviously read the cmavo listing on {je'u} differently -- and I have to admit that your reading makes more practical sense (except, perhaps, for a logical language). {da'inai} clearly won't work for that usage. But {xukau brode} is an indirect question, so not even close to a tautology marker. I know that ther has been a lot of fiddling with {kau}, but none of the moves would seem to justify this particular step. Expatiate. --part1_71.1a3a7f32.29969aac_boundary Content-Type: text/html; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 2/8/2002 9:16:20 PM Central Standard Time, jjllambias@hotmail.com writes:


I don't think they can be used for tautology or contradiction.
{je'u broda} is false, not true, when broda is false.
{xukau broda} is the tautology. "Whether or nor broda" is true
whether or not "broda" is true. Pity you can't say "Whetherever
broda" in English.


Well, you can say "whetherever" with just the meaning you want "whichever of them".  It's marked obsolete, but it looks worth reviving.  For the rest, we've obviously read the cmavo listing on {je'u} differently -- and I have to admit that your reading makes more practical sense (except, perhaps, for a logical language). {da'inai} clearly won't work for that usage.  But {xukau brode} is an indirect question, so not even close to a tautology marker.  I know that ther has been a lot of fiddling with {kau}, but none of the moves would seem to justify this particular step. Expatiate.
--part1_71.1a3a7f32.29969aac_boundary--